原句应该是“ 一人之下万人之上”。
释义
原“一人之下”的“一人”是指老婆,后来词义演变成地位崇高权势显赫的大臣。。一般普遍指一个人的地位十分的崇高。是可以理喻成在某某地方的地位。之是“的”意思。
1.多是地位崇高,身世显赫的大臣。《意林》卷一引《六韬》:“屈一人下,伸万人上,惟圣人能行之。”《汉书·萧何传》:“夫能诎於一人之下,而信於万乘之上者,汤武是也”一人,谓天子;万人,谓百官。
2.一人指自己的配偶。《吴越春秋》其中《王僚使公子光传》五年记载如下: 专诸者,堂邑人也(今南京合人)。伍胥之亡楚如吴时,遇之于途。专诸方与人斗,将就敌,其怒有万人之气,甚不可当。其妻一呼即还。子胥怪而问其状:“何夫子之怒盛也,闻一女子之声而折道,宁有说乎?”专诸曰:“子视吾之仪,宁类愚者也?何言之鄙也?夫屈一人之下,必伸万人之上。”
扩展资料:
出处
《吴越春秋》成书于东汉时期,其中《王僚使公子光传》五年记载如下:专诸者,堂邑人也(今南京合人)。伍胥之亡楚如吴时,遇之于途。专诸方与人斗,将就敌,其怒有万人之气,甚不可当。其妻一呼即还。子胥怪而问其状:“何夫子之怒盛也,闻一女子之声而折道,宁有说乎?”
专诸曰:“子视吾之仪,宁类愚者也?何言之鄙也?夫屈一人之下,必伸万人之上。”子胥因相其貌:碓颡而深目,虎膺而熊背,戾于从难。知其勇士,阴而结之,欲以为用。遭公子光之有谋也,而进之公子光。
参考资料:百度百科 -一人之下万人之上
原“一人之下”的“一人”是指老婆,后来词义演变成地位崇高权势显赫的大臣。一般普遍
指一个人的地位十分的崇高。是可以理喻成在某某地方的地位。之是“的”意思。
解释有以下两个:
1、多是地位崇高,身世显赫的大臣。
2、一人指自己的配偶。
拼音:yī rén zhī shàng wàn rén zhī xià
造句:
1) 武死战,文死谏!你身为文臣之首,一人之下,千万人之上,难道对君上的失德,连点谏阻的勇气都没有?
2) 身为星盗王国的副总指挥官,一人之下万人之上,你这么冒冒失失的就离开了,万一再来一个迪络怎么办?
3) 一人之下,万人之上的尊荣已经足够了,至于改朝换代一事,还是留给子孙辈吧……
4) 我之所好,要居一人之下,万人之上,官为一品,禄食千钟,腰金玉带,后拥前呼,有多少尊贵!此吾之所好。
5) 当舅舅贵为一人之下万人之上的大将军,姨母贵为一国之母之后,他虽然年少,却不屑于象其它的王孙公子那放纵声色享受长辈的荫庇。
是 一人之下万人之上,这是古代形容一个人的权贵的,是指只在皇帝之下,在其他人之上。
一人之下,万人之上
解释:多指地位崇高权势显赫的大臣。
出处:《六韬》:“屈一人下,伸万人上,惟圣人能行之。”
《意林》卷一引《六韬》:“屈一人下,伸万人上, 惟圣人能行之。”《汉书·萧何传》:“夫能诎於一人之下,而信於万乘之上者,汤武是也。”一人,谓天子;万人,谓百官。多指地位崇高权势显赫的大臣。
一人之上万人之下的意思,是你只在一个人上面,然后你在所有其他人的下面。最尊贵的是万人之下,上面没人。
我也觉得是一人之下万人之上