现在国家孩子危难之际用文言文怎么说?汉译文言文

2025-03-21 00:10:01
推荐回答(2个)
回答1:

  • 白话文:现在国家还在危难之际,请原谅我的不辞而别,国家平定之时便是我归来之际。如果你得到我战死的消息,不用过于悲伤,拿着补偿费忘记我们的约定改嫁吧。我答应过你照顾你一辈子如今发生了变数,请你保重身体,我永远爱你。

  • 文言文:今国在危,请恕我之不谋而去,治平之时则寡人归之际。若得我死,不用过伤,持偿费忘我之约嫁乎。我许过照顾你一身今变矣,请君爱身,我常爱君。

回答2:

  文言文:今国在危。
  白话文:现在国家还在危难之际
  文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。春秋战国时期,用于记载文字的物品还未被发明,记载文字用的是竹简、丝绸等物,而丝绸价格昂贵、竹简笨重且记录的字数有限,为能在"一卷"竹简上记下更多事情,就将不重要的字删掉。后来当"纸"大规模使用时,统治阶级的来往"公文"使用习惯已经定型,会用"文言文"已经演变成读书识字的象征。文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整且不使用标点,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多种文体。现代书籍中的文言文,为了便于阅读理解,一般都会对其标注标点符号。
  白话文,指的是以现代汉语口语为基础,经过加工的书面语。用白话写成的文章。也称语体文。