过去将来时 le future dans le passé
属于条件式中,使用中逐句一般为为完成过去时,从句为条件式现在时。
例句:
1、Elle m’a dit qu’elle irait à Paris. 当时他告诉我,他要去巴黎。
2、Je pansais que tu travaillerais la nuit. 我那时以为你将会晚上工作。
扩展资料:
法语句子的主要成份
1、le sujet 主语
2、le complément d'objet direct(COD) 直接宾语
3、le complément d'objet indirect(CID)间接宾语
4、l'apposition 同位语
5、le complément 补语
6、le complément circonstanciel 状语
过去将来时(le future dans le passée)
1、构成:
过去将来时的形式和条件式现在时相同,由简单将来时的词根加下列未完成体过去时的词尾构成,-ais,-ais,-ait,-ions,-iez,-aient. 没有例外:
parler finir pouvoir
je parlerai(将来时) je finirai(将来时) je pourrai(将来时)
je parlerais je finirais je pourrais
tu parlerais tu finirais tu pourrais
il/elle parlerait il/elle finirait il/elle pourrait
nous parlerions nous finirions nous pourrions
vous parleriez vous finiriez vous pourriez
Ils/elles parleraient ils/elles finiraient ils/elles pourraient
Avoir Etre
j’aurai(将来时) je serai (将来时)
j’aurais je serais
tu aurais tu serais
il /elle aurait il/elle serait
nous aurions nous serions
vous auriez vous seriez
ils/elles auraient ils/elles seraient
2、用法:
过去将来时用来表示过去中的将来,即从过去的角度看将来要发生的动作。通常它用在补语从句中,主句的时态总是用过去时态。例句
Il me dit qu’il rentra tard.
他(现在)对我说,他要晚一点回来。
— Hier, il m’a dit qu’il rentrait tard.
他昨天对我说,他要晚一点回来。
Je pense qu’il sera d’accord avec nous.
我想他会同意我们的意见。
— Je pensais qu’il serait d’accord avec nous.
我(当时)想他会同意我们的意见。
使用过去将来时,要注意时间状态的相应变化。如:
n Il me dit qu’il viendra demain.
— Il m’a dit qu’il viendrait le lendemain.
n Elle nous promet qu’elle viendra chez nous dans une semaine.
— Elle nous a promis qu’elle viendrait chez nous une semaine après.
(ou bien:après la semaine suivante)
n Je lui dis que je partirai après-demain.
照搬书上的内容确实也不错啊~很清晰~
过去将来时就是在过去的时间背景下,表示将来将要发生的动作。至于形式,说白了就是条件式现在时。构成什么的那位已经说得很清楚了。一般与过去时连用。
不懂!
一般过去将来时表示从过去的某一时间来看将来要发生的动作或存在的状态。过去将来时常用于宾语从句和间接引语中。
1过去将来时的构成(句型如下:) 肯定句:主语+be(was,were)going to+动词原形+其他 否定句:主语+be(was,were)not going to+动词原形~. 疑问句:Be(Was,Were)+主语+going to+动词原形~? 肯定句:主语+would(should)+动词原形~. 否定句:主语+would(should)not+动词原形~. 疑问句:Would(Should)+主语+动词原形~?
[编辑本段]过去将来时的构成
和一般将来时一样,只不过把助动词be变为过去式,把will,shall变为过去式。 例句:I didn't know if he would come. =I didn't know if he was going to come. 我不知道他是否会来。 She was sixty-six. In three years,she would be sixty-nine. 她66岁了。三年后,她是69岁。 She told us that she would not go with us,if it rained. 她告诉我们,如果下雨,她就不和我们一起去了。 I didn't know how to do it. What would be their ideas? 我不知如何去做,他们会有什么想法呢? 2.过去将来时常可用来表示过去习惯性的动作。此时,不管什么人称,一律用would。 This door wouldn't open. 这扇门老是打不开。 Whenever he had time,he would do some reading. 他一有时间,总是看书。 I would play with him when I was a child. 当我还是孩童时,总是和他一起玩。如: You know I would come. 你知道我会来的。 We never imagined that John would become a doctor. 我们从未想过约翰会成为一个医生。 过去将来时有时可带时间状语。如: He said he would come back the next day. 他说他第二天回来。