求英语翻译!!英语高手们,,帮小弟一个忙吧,,,这一段要翻译成中文,,,

2024-10-31 10:36:18
推荐回答(2个)
回答1:

工作上的人员调整可以作为测量在劳动力市场上劳动力流动性的标尺。通常,劳动力流动的灵活性对于一个成熟的劳动力市场来说十分重要。但是,工作人员调整也将可能造成过渡期的费用。比如说,它会花费新员工一定时间来适应新工作(the 15 productivity level 不懂,是十五级的生产率?混乱) CHIP-95 提供了一些间接信息,这些信息可用来观察中国劳动力调整的动态。Table 8提供数据表明42.8% 的雇员至少更换过一次工作。极少数的人会选择在他们工作的头五年更换工作,但是在第二个五年,有五分之一的雇员会选择更换工作。

翻译完了,准确性可能只达到个大概,你自己再斟酌一下吧~呵呵

回答2:

职位的流量测量劳动力在一个劳动力市上的流动。通常,这种劳动力流动的弹性对于一个成熟的劳动力市场很重要。职位流量,无论怎样,也会导致流通的费用。例如,在一个新工作中,一个职员需要花费时间达到15生产力水平。CHIP-95 提供间接的信息用于追踪中国的劳动力流量。表格8显示42.8%的从业人员至少更换过一次工作。极少数的人在他们开始的五年更换过工作,但是在第二个五年,大约有1/5的从业人员更换了工作。

Sophia:我没有看你的前半部分资料,不清楚你这里的CHIP-95 是指什么,因此不好直译。