people和person的区别有哪些?

2024-12-04 07:59:41
推荐回答(5个)
回答1:

people和person的区别:

一、范畴上的区别

people指的是广义上的指世间的人,person往往指的是狭义上的,指个别的人,。

二、数量的不同

people指的大数目或数目不确定的人,person往往指小数目或数目确定的人。

扩展资料

一、people

英 [ˈpi:pl]   美 [ˈpipəl]  

n.人民;人,人类

vt.居住于,布满;使住满人,在…殖民;

例句

1、I think it's good that some people are going 

我认为一些人要去是好事情。

2、I had a strong desire to help and care for people 

我非常渴望能够帮助和照顾他人。

3、I don't get lonely now because I make the effort to see people. 

我现在不觉得孤独了,因为我尝试着与人交往。

二、person

英 [ˈpɜ:sn]   美 [ˈpɜ:rsn]  

n.人;(语法)人称;身体;容貌

例句

1、A sick person needs absolute confidence and trust in a doctor. 

病人需要对医生有绝对的信心和信任。

2、I'm not the kind of person to get married 

我不是那种适合结婚的人。

3、The only person who makes rules in this house is me. 

这座房子里就我说了算。

回答2:

people与person的区别在于指定的对象不同。

person通常指特定的"某个人",具有独立指定性;而people通常指"某群人","某个有相似特征的人的团体",甚至"某个民族",指定的对象范围更大,而且多于一个人。

1、单复数含义不同

person是个体名词,它泛指man,woman或child中的任何一个,其复数形式是persons,但人们习惯用 people代替persons。

people作“人”讲时,是集合名词,表复数概念.说“一个人”时,不用people。当表示两个以上的人时,可用people。

2、可数名词与不可数名词

person是可数名词。people作“民族”解时,有单、复数之分,作为人时后面不加s。

扩展资料:

一、在通常情况下,person 的复数一般都用 people 代之。如:

1、There was only one person there. 那儿只有一个人。

2、There were many people there. 那儿有许多人。

二、一般说来,除表示精确数目用 persons 外,要表示复数的人或大数目的人,通常都用 people。比如以下各句一般不用 persons 代之:

1、People say that he is a thief. 人们说他是个贼。

2、Many old people live alone. 许多老年人都独自生活。

3、Millions of people went to the South. 成千上万的人去了南方。

回答3:

  1. people 表示“人”,是一个只表示复数意义的可数名词(注意不用词尾 -s),可以说 some people(一些人),many people(许多人)等,但不能说 a people 或 one people。
  
  2. person 表示“人”,是可数名词,可以说 a person (1个人)或 three persons (3 个人)等。不过像 persons 这样的复数形式通常被认为是较文的正式说法,主要用于官方文件或通告等场合。如:
  Seating Capacity:Twelve Persons 准坐 12 人
  Persons wishing to enter this building must have permission. 希望进入这座大楼的人必须得到批准。
  
  3. 在通常情况下,person 的复数一般都用 people 代之。如:
  There was only one person there. 那儿只有一个人。
  There were many people there. 那儿有许多人。
  一般说来,除表示精确数目用 persons 外,要表示复数的人或大数目的人,通常都用 people。比如以下各句一般不用 persons 代之:
  People say that he is a thief. 人们说他是个贼。
  Many old people live alone. 许多老年人都独自生活。
  Millions of people went to the South. 成千上万的人去了南方。
  
  4. people 除表示“人”外,还可表示“民族”,此时为可数名词,其前可用不定冠词,也可有复数形式。如:
  The Chinese are a hard-working people. 中国人是一个勤劳的民族。
  The peoples of the world are against it. 世界各国人民都反对它。
  比较下面两句:
  How many peoples live in Asia? 亚洲有多少个民族?
  How many people live in the room? 这房间住了多少人?

回答4:

一、词义广泛性不一样

1、person

英 [ˈpɜ:sn] 美 [ˈpɜ:rsn]

n.人;(语法)人称;身体;容貌

2、people

英 [ˈpi:pl] 美 [ˈpipəl]

n.人民;人,人类;居民;种族

vt.居住于,布满;使住满人,在…殖民;把动物放养在

二、词语用法不一样

1、person的基本意思是相对于animal或thing而言的“人”。

用来表示具有某种个性或特性的人时,是可数名词,其复数形式为people;也可指已知的或非特指的人;还可指少量的人或具体人数,主要作法律用语,此时其复数形式为persons。

2、people的基本意思是“人,人们”,是集体名词,没有复数形式,在句中作主语时,谓语动词用复数。泛指“人们”时其前不加定冠词the。

people与定冠词the连用时,其含义为“人民(群众)”,指一个国家的或全世界的人民或者与统治阶级相对的“人民”,没有复数形式。

三、同义词解析不一样

people,person这两个词都可表示“人”,在正式用语中persons常用来代替people。其区别是:

people指的是广义上的,指世间的人,大数目或数目不确定的人;

person往往指的是狭义上的,指个别的人,小数目或数目确定的人。试比较:

Who are those people standing over there?

那边站着的是些什么人?

Who are those persons standing over there?

那边站着的是哪几个人?

回答5:

4856位粉丝
people与person的区别在于指定的对象不同。
person通常指特定的"某个人",具有独立指定性;而people通常指"某群人","某个有相似特征的人的团体",甚至"某个民族",指定的对象范围更大,而且多于一个人。