英语专业与翻译专业有什么区别

英语专业与翻译专业有什么区别
2024-12-03 15:24:12
推荐回答(5个)
回答1:

两个专业有交集。
英语专业可以有很多方向,如国际会计,国际金融,国际贸易,涉外文秘,涉外口译,涉外笔译等。各个方向学习英语的侧重点不同,如国际会计的英语侧重会计英语的专业词汇,涉外口译培养的是翻译人员思维的敏捷,要快速、准确,涉外笔译主要是文学或文件类的翻译,对时间的要求不想口译严格,但需要做到信、达、雅。
翻译专业大体分口译和笔译,但是语言分类更多,可以是英汉互译,法汉互译,日汉互译,或者英法互译,英日互译依此类推。
希望帮到你。

回答2:

英语专业其实有很多方向的,翻译专业就是其中的一个方向。

回答3:

英语专业重点在研究语言构成方面
翻译专业重点在研究语言文法精确度上

回答4:

翻译专业是英语专业中的一个部分

回答5:

翻译专业专门从事翻译,包括口译笔译;英语专业比较综合,可以从事和英语有关的各类工作,包括翻译