请求翻译“请勿擅自攀爬,否则后果自负”?

最好口气比较柔和一点的。
2025-03-20 12:03:49
推荐回答(5个)
回答1:

这样翻译比较符合国外危险警示牌的惯例:
DO NOT CLIMB (THE FENCE,GATE,ROCKS,etc.).NEGLECTING THIS DANGER SIGN MAY RESULT IN SERIOUS CONSEQUENCIES.

我在网上随便找了一个国外的危险警示牌,是禁止攀爬木材堆的,供参考:
Do Not Climb the Timber!
Danger sign on timber stacks in Thetford Forest Park. This is a working forest, not just a recreation park. Sometimes surveys have to be delayed until after forestry operations.

http://spamandchips.net/archaeology/forestpic20.htm
“后果自负”可以出现在文书中,牌子上只写可导致严重后果。

回答2:

请勿擅自攀爬,否则后果自负
No climbing without permission,
Otherwise bear your own consequences

后果自负的地道说法是bear your own consequences

回答3:

No climbing.Or you will be responsible for what would happen!

回答4:

no climbing, take full responsibility yourself

回答5:

请勿擅自攀爬,否则后果自负
No climbing without permission,
Or climbers be responsible for himself.