(回答了你在其他问题评论上问我的事情,发现你还开了主贴,贴过来一下)
国内公证翻译和澳洲三级翻译出来的效果是相等的,在澳洲路查或是租车时候基本都会接受这个翻译件。但是如果要到交通部门办事,就一般都要指定部门了。 虽然中国的驾照上有英文,但是不是全英文的,按照规定英文内容必须包括准驾车型介绍,公章文字英文解释等。不过如果你是自驾游,基本国内的国际双语公证件就能用了。
从澳洲交通法律上说,作为旅行访客签证的持有人,是允许使用本国驾照在澳大利亚驾驶不超过11人或是载重4.5吨以内的车辆。但是法律要求驾照如果不是英语系国家颁发,必须在澳大利亚指定翻译部门(譬如悉尼所在的新南威尔士州j外国驾照翻译是指定CRC -Community Relations Commission , 州联络委员会)翻译后才能使用。有些情况下澳洲三级翻译证的翻译人员也被路查的警察认可,但是按照法律规定是必须指定机构才是最合法的证明,譬如悉尼你要考本地驾照去交通局RTA申请时候,只认可CRC的翻译
国际驾照翻译认证办理非常简单,线上就可以操作,效率快且步骤简单,具体操作如下:
1、打开手机支付宝或者微信,搜索【跑政通】
2、进入小程序选择【翻译】
3、然后选择需要办理的翻译件类型:如【驾驶证】,进行下一步即可。