余于扑碑,又以悲夫古书之不存 怎么翻译?

余于扑碑,又以悲夫古书之不存 怎么翻译?
2025-03-20 14:23:48
推荐回答(4个)
回答1:

我对于拓碑这件事,又因为悲伤古书的不存在

回答2:

余于仆碑,又以悲夫古书之不存

翻译:
我对于那座倒地的石碑,又感叹古代刻写的文献未能存留。

全文赏析以及翻译,见以下连接:
http://baike.baidu.com/view/111046.htm

希望对你有用 ^_^

回答3:

英文:
Yu Yupu tablet, also does not save by the sad husband ancient book
繁体:
余於扑碑,又以悲夫古书之不存
你要什么文
告诉我呀

回答4:

余于仆碑,又以悲夫古书之不存

翻译:
我对于那座倒地的石碑,又感叹古代刻写的文献未能存留。

全文赏析以及翻译,见以下连接:
http://baike.baidu.com/view/111046.htm
你们现在应该高2了呵。。。我也是啊。。