请教高人把中文翻译成英文,要正式语气!

2025-03-22 22:24:33
推荐回答(4个)
回答1:

We are so sorry for the delayed shipment, for which we will take the full responsiblility. We have a lot to improve, the management and operating experience, which were so poor that causes your lost. We will try our best to solve all the problem, and will take this lesson to provide you our best service in the future.

注:几乎没有按照你的原话翻译,但按照你的原意重新改写成英语.语意符合你的思路.用了最正规的商务语言.

回答2:

这正是你要的:
We are so sorry for the delayed shipment, for which we will take the full responsiblility. We have a lot to improve, the management and operating experience, which were so poor that causes your lost. We will try our best to solve all the problem, and will take this lesson to provide you our best service in the future.
这个翻译是最好的,建议你采用。

回答3:

i am terribly sorry for the deayed delivery of the goods,i am directly responsible for it。our company is still at the growing stage and the compnay system is still maturing,due to our lack of experience,it has cuase you the inconvenience,we are again very sorry about that。I would like to use our future close cooperation to settle this issue,i would do my best with my experience to provide you all your needs

回答4:

I apologise for the delay in deliverying the goods, and hold full responsibility. Our company's policies are yet to be maturised, and a lot more experiences to be gained, due to which facts led to your loss. I hope to find resolution for what had happened with our good co-operation in the future, and to provide any assistance that you possibly require with my expertise.