翻译:
大将军邓骘听说杨震非常贤明就派人征召他,推举他为秀才,他多次得到升迁,官至荆州刺史、莱州太守。杨震赴任途中,取道经过昌邑,他过去在荆州曾推举的秀才王密,担任昌邑县县令,前来拜见他,到了夜间,(王密)怀里揣着十斤金子来送给杨震。杨震说:“我了解你,你却不了解我,这是为什么呢?”王密说:“(送金这件事)夜里是没有人知道的。”杨震回答说:“上天知道,神明知道,我知道,你知道。怎么说没有人知道呢!”王密羞愧地(拿着金子)回去了。后来杨震调任到涿州郡当太守。他本性公正廉洁,不肯接受私下的贿赂。他的子孙常常吃饭没有肉,出门没有车。他的老朋友中年长的人有的想要他为子孙开办一些产业,杨震不答应,(对他们)说:“让后代被称作清白官吏的子孙,用这个来送给他们,不也是很优厚的吗?”
谒:拜见。
迁:晋升或调动官职。
有“却”字么?