旧版标准日本语初级与新版的区别

RT它们的区别是什么?内容&教学有变化?新版与旧版哪个好??
2024-10-30 08:35:54
推荐回答(5个)
回答1:

一、出版时间不同

1、旧版标准日本语:《中日交流标准日本语 初级上、下》1988年出版。

2、新版标准日本语:《新版 中日交流标准日本语 初级上、下》于2005年4月出版

二、结构不同

1、旧版标准日本语:语音部分读者感到无从下手。

2、新版标准日本语:特别设置了“入门单元”,专门就“日语的发音”“日语的文字与书写方法”“声调和语调”“需要注意的发音”进行了系统地讲解。“需要注意的发音”专门针对我国一些地区的读者发日语音时容易出现的问题作了说明。

除了“日语的文字与书写方法”以外,全部录制成CD,读者跟着CD就可以浅显易懂地学到纯正、自然的日语发音。

三、定位不同

1、旧版标准日本语:分为基本课文Ⅰ和基本课文Ⅱ,基本课文Ⅰ以单句的形式突出本课所学的重点句型;基本课文Ⅱ以甲乙对话的形式再现重点句型。“应用课文”是将重点句型再现于有场景、有故事的情节中,以展现活生生的、自然的日语。

2、新版标准日本语:就本课所学的句型、语法项目作进一步的解释和说明,以帮助学习者理解。执笔时充分考虑到中国读者学习日语的需要,对于一些中日语言差异以及中国读者在学习中容易出现的问题用“注意”予以提示,其他与项目相关的内容以及补充事项用“参考”提示。

参考资料来源:百度百科-中日交流标准日本语

参考资料来源:百度百科-新标准日本语

回答2:

从零基础自学的角度,我觉得是旧版好一点。

我曾经自学过一阵日语,在自学开始之际,我曾经也困惑过旧版和新版哪个好的问题。不过,比较了两套书后,我选择了旧版。
我觉得新版相较旧版肯定是有优势的:1、词汇新;2、课文更注重会话;3、语法进度较慢。与之相比,旧版词汇比较老,风格更书面化,语法进度较快,语音部分太简单。但是,旧版所具有的优势让其更适合自学者。

旧版的优势主要是:
1、旧版每课词汇量小,词汇1的词汇全来源于课文,是有语境的。这样自学者就不会因为词汇量过大而发怵,不会打击自信心。对于自学,自信是很重要。有兴趣又有自信,才能保证日语自学稳定持续。而新版词汇量偏大,不少词汇直接给出,没有语境。如果有老师带还好,自学难度偏大。
2、旧版动词以基本型出现。动词以基本形出现更便于自学者学习动词变形。新版的动词未以基本形出现,在早期完全没有问题,可以直接记忆,但是后期学习简体时就需要学习者能够正确将其还原为基本形,而没有老师指导的自学者容易在还原时犯错误。
3、旧版配套的视频质量更高。谢为集和小西巧子两位老师主讲的央视旧版标日初级讲座虽然分辨率没有新版高,但其中的情景对话都是在日本实录,日本演员表演的,更加真实。新版的视频就……
给大家推荐一个裙,这个裙的开始是六二九中间是九五七末尾是五三七,按照顺序组合起来就可以找到,免费送日语自学资料600多G网盘,群内每天都有老师真人直播教学,授课方式轻松幽默,并且提供专业纠音辅导,还有一群热爱日语的小伙伴,一起学习进步,学习氛围浓郁,再也不怕一个人学习没有动力坚持啦,欢迎零基础的同学加入,如果你只是凑热闹就不要来
而对于自学者,旧版的不足相对而言就没那么重要。
因为初级主要学习的是语法框架,而词汇增长是可以慢慢来的。日语语法并没有因为三十年过去发生大变化。一个60后、70后也许没有一个90后、00后更懂网络流行词汇,但不会因为语法不通而无法交流吧。初级学习语法是骨架,词汇只是帮助搭建骨架的工具罢了。初级阶段不妨主要搭建好语法,辅以掌握一些词汇。而且,旧版词汇是相较新版老,不是词汇非常老。我看网上有人拿“学习文革词汇”与学习旧版相比,这是不对的。初级词汇以生活基本词汇居多的。而生活词汇变化很小的。不会现在说“吃饭”、“睡觉”,三十年前就不这样说的。旧版出现的词汇比较老的有,但占比不大,最多十个有一个。这里所谓比较老是指年轻人听得懂却不大用。比如,我的外国朋友曾经和我聊天时冒出“寝室的同屋”,这个我能理解,但我基本上没用过,我一般说“寝室室友”。
风格书面化,则可以搭配一些偏口语的教材。我以前用的是《大家的日语》,录音推荐网上台湾的版本,外研社配的太模糊了。
语法进度快,则需要学习者适当放慢进度,扎扎实实学好每一课了。其实如果新版的进度搭配旧版的那些优势,那就更适合自学者了。可惜了!只能慢慢学,多复习。
语音部分可以再专门买一本语音书,也值得专门花时间学习。个人认为语音是语言学习的基础,对记单词、背课文很有帮助。多朗读,语感会很好。

有两点需要说一下。
1、标日旧版是中日合编的,日本专家负责编写课文、语法解释和练习,中方负责课文翻译、语法翻译和词汇表。所以语言是地道的。
2、标日旧版存在个别错误。目前发现的错误是词汇表里寒暄语的音调有误。比如“こんにちは”应该是5,却标了0。当然寒暄语单用没影响,后面加助词,正确的读法是要降的。因为寒暄语很少接助词,而且初级的寒暄语数量有限,所以这种错误无伤大雅。不过记得遇到寒暄语要查一下音调。

综上,自学个人推荐旧版,有老师的话跟老师的选择。

回答3:

喂,楼上的,你看过新版的书没啊??
没看过不要误人子弟啊
新版,旧版最大的区别是语法!!
新版日语启用了一种全新的日语语法体系!

不过我建议用旧版,因为新版的语法体系还没流传开
举简单例子,现在随便找本日汉字典,里面沿用的都是老语法体系!

当然了,最主要是看你培训班用什么教材
不要说你想自学,就算自学也要先找个好老师,把50音图发音连标准了再说。
不要小看50音图,现在中国人学的日语,很多不地道。

知道鼻浊音吗?

我告诉你的,是书上没有的
至少我看了《标准日本语》初级,《新编标准日本语》初级,《大家的日语》
这3本书上都没介绍过,日本人的发音的习惯

ga gi gu ge go这是浊音
nga ngi ngu nge ngo是鼻浊音
这是我问日本朋友告诉我的
也许很多日本发鼻浊音,他们自己都不知道
鼻浊音是日本人的发音习惯,你要多看日剧或者动漫才能体会到
至于鼻浊音的发音规律

聚个简单例子
お愿いします
一般书上标注的都是o ne ga i si ma su
但是其实发音是o ne nga i si ma su

学语言要学的地道,一定要多听
跟着书本学,永远学的都是80年代,90年代的日语

回答4:

新版更贴近实际生活,例如有 王府井 天安门这样的生活中能用到的词
新版单词量大,语法讲的细。我上大一的时候,分综合日语和旧标准日语,综合日语是学单词和语法的,旧标准日语是学听力和会话的。现在我的学弟学妹们,综合日语和标准日语只用一本新版的标日书。可以看出差别了吧,就是新版很详细啦

回答5:

  新版和旧版的语法是差不多的
但在单词方面新牌的比较常用...而旧版的单词比较旧,比较不常用
整体上没有什么影响

这个网站可以看到新版标准日本语[初级][全集]

这个网站新版旧版的标准日本语视频都可以看到