“正六边形网格划分方法”的翻译有问题,就是of后面的有错。regular hexagonal grid 根据翻译是正六边形网格的意思,那划分和方法呢?你好像还没翻译出来哦。
Verified the advantages of the method to carve up regular hexagonal grid plot.
正确译文是:验证的优点,经常六角网格阴谋
验证了 正六边形网格 划分方法 的 优点
Verify the advantages of regular hexagonal grid plot.
划分方法呢???
Verify the advantages of the method to carve up regular hexagonal grid plot.
advantages前不用加the regular前加the