abandon oneself to doing...... 中的 to 和 I ask her to accompany me ...... 中的 to 不是一回事。前者是介词,后者是动词不定式符号;前者后面必须接名词,后者后面必须是动词原形。
abandon oneself to doing...... 的意思是“放任自己于(做)某件事中”,如陷入悲痛、沉溺于游戏等。因此即便使用动词,也要用动名词(v+ing)。
I ask her to accompany me ....... 的意思是“请她陪我......"。“陪我”这个动作尚未开始。动词不定式在很多情况下用来表达尚未发生的动作。
I like doing...... 表达你所喜欢做(某事),这和你喜欢某件事、某本书、某个人是一样的,所以用动名词。
I'd like to do......表达你想要做的(某件事),即你的意愿,而“做”这件事的动作尚未发生,所以用动词不定式。(注意:人们不会说“I like to do......”,而说“I'd (=I would) like to do......"。)