【释义】:做假账
作为英语惯用语,词组不是【cook the book】而是【cook the books】。意思是【做假账】。
【造句】:
1、She was sacked for cooking the books.
释义:她因做假帐而被解雇。
2、Although my friend was usually honest, he decided to cook the books.
释义:尽管朋友一向诚实,但他还是决定在账目上做一些手脚。
3、He supervised the records of money earned and spent by the company. Although my friend was usually honest, he decided to cook the books. He illegally changed the financial records of the company.
释义:虽然我这位朋友一般情况下都很诚实,但这次他决定作假账,他非法地篡改了公司的财务记录。
4、To cook the books – to record false information in the accounts of an organisation.
释义:在一个组织的账户上面记录错误或者假的信息。
5、Although my friend was usually honest, he decided to cook the books. He illegally changed the financial records of the company. Thispermitedpermitted him to make a fast buck.
释义:尽管他的朋友们通常都很诚实,但他还是决定做假账,并非法篡改了该公司的金融记录,这让他来钱非常快。