how are you doing的中文意思是你好吗,与how are you的区别是用法不同,侧重点不同。
一、用法不同
1、how are you doing后面可以接具体的事情。
示例:How are you doing with your husband's leaving?
译文:你丈夫走了你还好吗?
2、how are you可以作为一个完整的句子使用, 后面不接动作。
Well, how are you?
你好哇?
二、侧重点不同
1、how are you doing询问范围比how are you广泛。
2、how are you主要侧重于询问身体。
扩展资料
how的用法:
一、 单独用作疑问词。
1、问身体健康等情况。
How are your parents? 你父母身体好吗?
2、问天气状况。如::
How is the weather today?
今天天气怎么样?
二、 与其它形容词或副词搭配使用。
1、How old 问年龄、年代 。
How old is your friend?
你朋友多大了?
2、How many 问可数名词数量,常将可数名词复数紧随其后。如:
How many pictures are there on the wall?
墙上有多少幅画?
三、How可以用来对形容词、副词强调构成感叹句。
How funny the little boy looks!
这个小男孩多有趣啊!
how are you doing是你好吗、(英语常用口语谚语习语类)你怎么样(美国人见面常说的第一句话:“How are you doing?”这样的模式几乎已经是一条不成文的定律.)的意思,而how are you是你好,第一次见面,握手和互问一句"你好吗 "(How are you ) ,通常这句惯用语不必真正去回答,只需说:"很好,谢谢。(Fine, thanks.)两者的区别就是用于不同的情况!
how are you? 和 how are you doing? 都是问候别人的句子。。和中文的“你好吗”一样,男女皆可,老少咸宜~
how are you? 显得很有礼貌~
how are you doing? 相对有点随便~ 熟人之间,或者是本来不熟悉有想套近乎是就可以用~ 看过Friends么?Joe每当遇见美女就开门见山的用这句话搭讪~
how are you doing 和 how are you 的意思是一样的,但是在国外和别人聊天的时候通常只会用how are you 去问候别人
how are you用于比较生疏的场合
how are you doing 用于比较熟悉的场合,可以缩为how you doing.