在美国和加拿大,名字中通常只包含一个中间名,在书写(特别是签名)时经常缩写(“中间名缩写”),例如将James Robert Smith写成James R. Smith,甚至直接省略为James Smith。
在其他英语国家人们经常会有多个予名,尽管他们的第一予名会更为熟知。而在其他的一些国家,“中间名”这一词汇仅仅是指那些本身位置上在最后,但却不是其姓氏的一部分的名字(例如一个人可以以他母亲的婚前姓作为中间名)。
扩展资料
由于计算机数据库的应用日益广泛,中间名的使用有些麻烦。计算机数据库在存储个人信息时,只允许使用一个中间名,甚至中间名的首字母,这就剥夺了使用多个中间名的人在此类数据库中使用全名的可能性。
特别是在政府记录或法律数据库中,这一现象被批评为“出于文化或宗教原因对拥有多个中间名的人的歧视”。当然,这种现象基本上局限于讲英语的国家,因为其他国家有不同的命名实践,对应于一个可以适应多个中间名的数据库的开发。
参考资料来源:百度百科-中间名
在英语国家,由于传统因素或为了表达敬意,亲戚或其他父母崇拜的人的First Name经常被用作孩子中间名。因此,很多孩子的Middle Name就是他爷爷的名字。
除了表达纪念和尊敬,中间名还用来区分重名。通常用来区分一家叫同一个名字的爷爷、爸爸和儿子。也可以区分其他的同名者,英语国家同名者很常见都是固定叫法,男女不能混用名字。
扩展资料:
英文名最开始起源自英格兰。现在,包括英格兰在内的英语世界任何地方,一个完整的英文名通常包括名(在英文里叫 given name, first name, 或者Christian name),以及姓(在英文里叫 family name, surname)。英文名里的姓还可以由几个姓一起构成,也就是所谓的中间名。
传统的英文名词源来自拉丁语、希腊语或者日耳曼语, 比如:Daniel, David, John等。此外,英文名最开始也用于表示政治支持或赞助,比如: Cecil, Gerald, Howard, Percy等,当然这种政治意味现在都消失了。现代欧美人选择某个英文名,主要是依据个人喜好,或者继承家族姓名。
middle name
ph.
1. 中名(指欧美人第一个名字与姓之间的名字)
2. 个性特征;显著特点
last name=family name姓氏 middle name是中间名字,通常会是教名或为了纪念谁
first name + middle name = given name名字
for example: John William Croft
John 是 first name,也是given name
William 是 middle name 也是 given name
Croft是family name 就是姓
在斯拉夫国家,middle name是父名之意。例如列宁全名是弗拉基米尔·伊里奇·列宁,伊里奇是父名。
在欧美国家,middle name是中间名,一般取长者的名字。例如克林顿全名是威廉·杰斐逊·克林顿,杰斐逊是一位美国的民主奠基者,父母取这名字来激励小克林顿。
有些时候是根据兴趣。但大多是家里祖父祖母或者妈妈什么的名字。
一般不以C,Z,X,L开头,而且一般字母组合的长度不超过8位数