日语问题?

2024-11-12 09:50:22
推荐回答(3个)
回答1:

从材料到完成品的变化比较少。(比较容易从完成品推测出材料)此时一般用「で」例:「毛糸でセーターを编む」「千代纸で鹤を折る」
从原料到完成品发生了显著的变化(从完成品推测原料比较困难)的情况下,用「から」来表示。例:「和纸はコウゾから作る」「蚕のまゆから绢糸をとる」「アブラナの种から油をとる」
所以纸用木料制作的看不出原材料,应该用から。

回答2:

で 表示用途
原材料是看得到的 和看不到的来区分

回答3:

有问题吗,用日语怎么说?もんだいない