动漫、日文歌曲

2024-11-18 14:41:25
推荐回答(3个)
回答1:

  black diamond
  日文歌词
  一番のねがいごと おしえて
  あなたのほしいもの
  ボリューム振り切れるほど强く
  大きな声で 叫んでみて
  太阳が目覚めぬうちに
  始めよう 世界は
  光につきとう影と踊る
  そう 君の手をとって
  さあ 何が欲しいの? 何を求めるの?
  集めた辉き その手のひらに
  すべてすくいとる 汚れた夜空に
  黒いダイヤモンド ブラックダイヤモンド
  震える手で 祈りを捧げて
  アナタノホシイモノ
  意思をない人形のようじゃね
  涙だって流せない
  伤ついても 嘘だらけでも
  决して 屈しない
  本物だけが 辉いている
  见えない力に逆らって
  さあ 何を歌うの? 何を信じるの?
  迷っているだけじゃ ガラクタになる
  すべてふりきって 歪んだ夜空に
  黒いダイヤモンド ブラックダイヤモンド
  さあ 何が欲しいの? 何を求めるの?
  集めた辉き その手のひらに
  すべてすくいとる ねじれる夜空に
  黒いダイヤモンド ブラックダイヤモンド
  中文歌词
  告诉我你最想说的誓言
  你最想要的东西
  象打开音量般的刺耳
  大声喊叫着
  趁太阳还没升起来
  世界 开始吧
  与光影跳舞
  是的 牵着你的手
  来 你想要什么?想得到什么?
  积攒的光辉 在那手上
  全都可以得到 在这肮脏的夜空
  黑色的钻石 黑色的钻石
  颤抖的手 捧出祈祷
  是你想要的
  好像没有生机的玩偶哦
  连眼泪都不会流
  哪怕是受伤 哪怕都是谎言
  也绝不辩解
  都是真的 闪烁着
  违背看不到的力量
  来 唱什么?相信什么?
  如果迷茫 就自暴自弃
  全都丢在脑后 在这歪曲的夜空
  黑色的钻石 黑色的钻石
  来 你想要什么?想得到什么?
  积攒的光辉 在那手上
  都可以得到 在这扭曲的夜空
  黑色的钻石 黑色的钻石

  罗马音
  i chi ba n no ne ga i go to o shi e te
  a na ta no ho shi i mo no
  VOLUME fu ri ki re ru ho do tsu yo ku
  o o ki na ko e de sa ke n de mi te
  ta i yo u ga me za me no u chi ni
  ha ji me yo u se ka i wa
  hi ka ri ni tsu ki ma to u ka ge to o do ru
  so u ki mi no te wo to t te
  sa a na ni ga ho shi i no na ni wo mo to me ru no
  a tsu me ta/ ka ga ya ki so no te no hi ra ni
  su be te su ku i to ru yo go re ta yo zo ra ni
  ku r oi da i ya mo n do bu ra k ku da i ya mo n d
  fu ru e ru te de in o ri wo sa sa ge te
  a na ta no ho shi i mo no
  i shi no na i ni n g yo u no yo u ja ne
  na mi da da t te na ga se na i
  ki zu tsu i te mo u so da ra ke de mo
  ke s shi te ku s shi na i ho n mo no da ke ga ka ga ya i te i ru
  mi e na i chi ka ra ni sa ka ra t te
  sa a na ni wo u ta u no na ni wo shi n ji ru no
  ma yo t te ru da ke ja ga ra ku ta ni na ru
  su be te fu ri ki t te yu ga n da yo zo ra ni
  ku r o i da i ya mo n do bu ra k ku da i ya mo n d
  sa a na ni ga ho shi i no na ni wo mo to me ru no
  a tsu me ta ka ga ya ki so no te no hi ra ni
  su be te su ku i to ru ne ji re ru yo zo ra ni
  ku ro i da i ya mo n do bu ra k ku da i ya mo n d

  迷宫蝴蝶
  《迷宫バタフライ》
  日语LRC歌词
  [00:31.80]Open your shiny eyes in the silent night
  [00:35.10]不思议な夜 舞い降りた
  [00:38.65]足音立てず 忍び寄る
  [00:41.66]悩ましげな 黒猫のポーズ
  [00:45.52]月明かりを背に 浮かぶシルエット
  [00:51.81]「こっちへおいで」と微笑んで 手招き
  [01:12.50]欲望の影 うごめく街
  [01:15.50]天使のふりで彷徨い
  [01:19.10]大切そうに抱えてる
  [01:22.55]行き场のない爱のカケラ
  [01:25.70]眠りにつく顷 あなたもどこかで
  [01:32.11]幸せな梦を见ているの?
  [01:38.81]星空にキスをして いい子はもう おやすみ
  [01:51.07]见つめないで つかまえないで
  [01:57.75]迷い込んだ バタフライ
  [02:04.58]自由 歌う 谁にも见えない羽
  [02:11.56]隠してるの あなたの胸の奥
  [02:28.56]镜の中の面影は
  [02:31.95]泣き虫だったあの顷
  [02:35.20]だけれどもう子供じゃない
  [02:38.42]伸ばした髪をほどいた
  [02:41.82]胸を缔め付ける 甘いフレグランス
  [02:48.52]诱惑してる 気づいている
  [02:54.88]言叶をなくしたくちびるに 魔法かけたの
  [03:07.09]见つめないで つかまえないで
  [03:13.71]迷い込んだ バタフライ
  [03:20.56]爱しすぎて 大切すぎて
  [03:27.12]壊れてしまう 私の胸の键
  [03:47.72]探し続ける 自分のストーリー
  [03:54.62]运命に目隠しされても
  [04:00.80]この云を突き抜け 遥かな明日へと 羽ばたく
  [04:14.76]见つめないで つかまえないで
  [04:21.15]迷い込んだ バタフライ
  [04:28.21]愿いまとい 飞び立つ见えない羽
  [04:35.02]隠してるの あなたの胸の奥
  罗马音LRC歌词
  [00:31.80]Open your shiny eyes in the silent night
  [00:35.10]Fu shi gi na yo ru ma i or i ta
  [00:38.65]A shi o to ta te zu shi no bi yo ru
  [00:41.66]Na ya ma shi ge na ku ro ne ko no po o zu
  [00:45.52]Tsu ki a ka ri wo se ni u ka bu shi ru et to
  [00:51.81]「ko c chi he o i de」to ho ho en de/ te ma ne ki
  [01:12.50]Yo ku bo u no ka ge u go me ku ma chi
  [01:15.50]Te n shi no fu ri de sa ma yo i
  [01:19.10]Ta i se tsu so u ni da e te ru
  [01:22.55]I ki ba no na i a in o ka ke ra
  [01:25.70]Ne mu ri ni tsu ku go ro a na ta mo do ko ka de
  [01:32.11]Shi a wa se na yu me wo mi te i ru no?
  [01:38.81]Ho shi so ra ni ki~su wo shi te i i ko wa mo u /o ya su mi
  [01:51.07]M i t su me na i de tsu ka ma en a i de
  [01:57.75]Ma yo i ko n da ba ta fu ra i
  [02:04.58]Ji yu u /u ta u /da re ni mo mi en a i ha ne
  [02:11.56]Ka ku shi te ru no /a na ta no mu ne no o ku
  [02:28.56]Ka ga mi no na ka no /o mo ka ge wa
  [02:31.95]Na ki mu shi da t ta a no go ro
  [02:35.20]Da ke re do mo u ko do mo ja n ai
  [02:38.42]No ba shi ta ka mi wo ho do i ta
  [02:41.82]Mu ne wo shi me tsu ke ru a ma i fu re gu ra /nsu
  [02:48.52]Yu u wa ku /shi te ru ki zu i te i ru
  [02:54.88]Ko to ba wo na ku sh i ta ku chi bi ru ni ma ho u /ka ke ta no
  [03:07.09]M i tsu me na i de tsu ka ma en a i de
  [03:13.71]Ma yo i ko n da ba ta fu ra i
  [03:20.56]I to shi su gi te ta i se tsu su gi te
  [03:27.12]Ko wa re te shi ma u wa ta shi no mu ne no ka gi
  [03:47.72]Sa ga shi tsu du ke ru ji bu n no su to o ri i
  [03:54.62]Un me i /ni me ka ku shi sa re te mo
  [04:00.80]Ko n o ku mo wo tsu ki nu ke ha ru kan a a su he to ha n ba ta ku
  [04:14.76]M i t su me na i de tsu ka ma en a i de
  [04:21.15]Ma yo i ko n da ba ta fu ra i
  [04:28.21]Ne ga i ma to i to bi ta tsu mi en a i ha ne
  [04:35.02]Ka ku shi te ru no a na ta no mu ne no o ku
  中文LRC歌词
  (百度-兰玲花公主-制作)
  [00:31.80]在那寂静的夜晚张开你闪亮的双眼
  [00:35.10]不可思议的夜晚 飘舞着降临
  [00:38.65]没有脚步的音响 悄悄地来到
  [00:41.66]那迷人的 黒猫的姿势
  [00:45.52]月光照耀着那背部 浮现出的身影
  [00:51.81]微笑着招手呼唤“快来这里”
  [01:12.50]欲望的幻影 蠕动的街道
  [01:15.50]以天使的姿态不断彷徨
  [01:19.10]万分珍惜般地拥抱着
  [01:22.55]无处可去的爱之碎片
  [01:25.70]睡意朦胧之时 你也在哪里
  [01:32.11]做着幸福的梦吗?
  [01:38.81]亲吻着星空 好孩子已经入睡了
  [01:51.07]看不见 捕捉不住
  [01:57.75]那迷途的 蝴蝶
  [02:04.58]自由 歌唱 谁都没有见过的翅膀
  [02:11.56]隐藏着的 你的内心深处
  [02:28.56]镜子中的面貌
  [02:31.95]依旧是爱哭鬼时候的样子
  [02:35.20]然而已经不是小孩了
  [02:38.42]解开那长发
  [02:41.82]紧紧围绕着胸前的 甜甜的香水
  [02:48.52]诱惑着 警觉着
  [02:54.88]在那无言的嘴唇 施上那魔法
  [03:07.09]看不见 捕捉不住
  [03:13.71]那迷途的 蝴蝶
  [03:20.56]爱太过多 太过重要
  [03:27.12]坏掉了的 我内心的钥匙
  [03:47.72]不断追寻 那属于自己的故事
  [03:54.62]即使被命运蒙住双眼
  [04:00.80]我也要穿越云端 飞向遥远的明天
  [04:14.76]看不见 捕捉不住
  [04:21.15]那迷途的 蝴蝶
  [04:28.21]请求着 飞起来的没有见过的翅膀
  [04:35.02]隐藏着的 你的内心深处
  中文LRC歌词2
  Open your shiny eyes in the silent night
  不可思议的夜晚 缤纷地消散
  悄声无息的脚步 不经意靠近
  妖娆魅惑的身姿 犹如黑猫一般
  皎洁的皓月之下 身影浮现
  微笑着招手呼唤“快来这里”
  Music……
  欲望的黑影 蠢动的城市
  带着天使的面具来回徘徊
  紧紧拥抱着
  无处可去的 真爱之碎片
  入眠的时刻 你身在何处
  是否正做着幸福的梦?
  亲吻着星空入睡的孩子
  凝视不见 找寻不在
  误入迷途的美丽蝴蝶
  歌唱自由 谁也看不见的羽翼
  将它藏在 你心底最深的地方
  Music……
  镜中的模样
  让我想起懦弱的自己
  我已不再是年少的我
  轻轻撩起眼前的刘海
  甜蜜的芬芳 束缚着我的心灵
  诱惑的气息 我察觉它的踪影
  施展的魔法 双唇亦无法言语
  Music……
  凝视不见 找寻不在
  误入迷途的美丽蝴蝶
  太过爱怜 太过真切
  终将毁坏 心底最珍贵的钥匙
  Music……
  不断追寻 即属于自己的故事
  即使被命运蒙住双眼
  我也要穿越云端 飞向遥远的明天
  Music……
  凝视不见 找寻不在
  误入迷途的美丽蝴蝶
  不断祈愿 展开看不见的羽翼
  将它藏在 你心底最深的地方

  《ゆめのつぼみ(梦想的花蕾)》

  梦の蕾开く
  梦的花蕾绽放
  (yu me no / tsu bo mi hi la ku)
  眩しい空を 青い
  青蓝耀眼的晴空中
  (ma mu shi i so ra wo a o i)
  胸一杯厷がる 优しい香り
  优柔的清香在胸中荡漾
  (mu ne i / ba i hi lo ga lu ya sa shi i ka o li)
  闻えるわ 恋のリズム
  我听得到 恋爱的旋律
  (ki ka e lu wa / ko i no li zu mu)
  季节越え会いに来てね
  跨越季节 与你相会
  (ki ze zi ko re /a i ni ki te ne)
  大好きだよ 嗫いたら
  倾诉着 喜欢你
  (da i si ki da yo / sa sa ya i ta ra)
  世界中に 闻こえちやるかな
  世界中都能听到
  (ze ga i chi u / ki ko e chi ya ru ka na)
  耻ずかしくて 俯いてた
  因为害羞 低下了头
  (ha zu ga shi ku de / hu tsu zu i te ta)
  私の目を取り 走り出す
  吸引我的目光 走出那一步
  (wa ta shi no ne wo do li / ha shi li de su)
  (上面是日文歌词和中文歌词,下面是罗马音标)

  blue moon

  星を隠してる うつむいた瞳に
  眼眸朝下,看不到那些星星
  hoshi o kakushiteru utsumuita hitomi ni
  戸惑うだけ 何もできなくて
  再多迷惑也无济于事
  tomadou dake nanimo deki nakute
  手と手重ねても どこかぎこちないね
  双手虽然交合,可是有些不自然
  te to te kasanete mo dokoka gikochinai ne
  梦の中みたいに 笑ってよ
  请向梦中那样笑起来
  yume no naka mitai ni waraadeyo
  夜の彼方 响く旋律
  听到在黑夜尽头响起的旋律
  yoyoru no kanata hibiku senritsu atsui mune wa sawagidasu
  ささやくBlue Moon 手を伸ばしたら
  向那轻言细语的BLUE MOON伸出手吧!
  sasayaku BLUE MOON te o nobashitara
  すぐに届きそうなのに
  即使你感到很快就能触到
  sugu ni todoki sou na noni
  热い胸は 騒ぎ出す いつも优しく 微笑むだけで 胸中热情澎湃 却总是只得到温柔的微笑
  itsumo yasashiku hohoemu dake de
  追いかけてはくれないね 也不会不过来追赶
  oikakete wa kurenai ne
  一秒一秒 光る砂粒だね 那是一秒又一秒,发光的沙粒吧?
  ichibyou ichibyou hikaru sunatsubu da ne
  一粒もこぼせない 忘れない
  一粒也不洒落,一点也不忘记。。。
  hitotsubu mo kobosenai wasurenai
  消えてしまいそな 细く尖る月が 就要消失的月亮变得又尖又细。
  kiete shimai so na hosoku togaru tsuki ga
  无防备な背中に 爪を立て 将她的尖钩,深深插入毫无防备的后背,
  muboubi na senaka ni tsume o tate
  甘く残る 伤迹深く 刻む证 抱いていて
  深深留下的一道伤痕,却是甜美的,从此深深刻下曾经拥有的证据。
  amaku nokoru kizuato fukaku kizamu akashi idaite ite
  儚いBlue Moon どうして君を
  虚无飘渺的BLUE MOON
  hakanai BLUE MOON doushite kimi o
  好きになってしまったの
  为什么深爱上你呢?
  suki ni natte shimatta no
  同じ场面で 途切れたままの
  同样的场面,却半途而终的
  onaji bamen de togireta mama no
  悲しすぎる物语
  极度悲伤的故事,
  kanashi sugiru monogatari
  见上げるBlue Moon 君を想うとき
  抬头看上去BLUEMOON,想念你的时候,
  miageru BLUE MOON kimi o omou toki
  私の时间は止まる
  我的时间就会停止
  watashi no jikan wa tomaru
  叹きのBlue Moon 果てない暗の 叹息的BLUEMOON快要被无边的黑暗深处吞没
  nageki no BLUE MOON hatenai yami no
  深さにのみ込まれてく 被深深的吞没
  fukasa ni nomikomareteku
  叶わなくても 爱しています 就算不能如愿,也爱著你
  kanawa nakute mo aishite imasu
  いつか天(そら)が裂けても 就算到了世界尽头
  itsuka sora ga sakete mo
  永远に 想っています
  永远的想念你! eien ni omotte imasu

回答2:

BLACK DIAMOND(依次:日文 罗马音)

一番のねがいごと おしえて
ichiban no negai goto oshiete
あなたのほしいもの
anadano hoshiimono
ボリューム振り切れるほど强く
boryuumu furi kireru hodo tsuyoku
大きな声で 叫んでみて
ookinakoede sakendemite
太阳が目覚めぬうちに
taiyou ga mezame ne uchini
始めよう 世界は
hajimeyou sekaiwa
光につきとう影と踊る
hikarini tsukitou kageto odoru
そう 君の手をとって
sou kiminote wo totte
さあ 何が欲しいの? 何を求めるの?
saa~ naniga hoshii no? naniwo motomeru no?
集めた辉き その手のひらに
atsumeta kagayaki sonoteno hirani
すべてすくいとる 汚れた夜空に
subete sukuitoru yogoreta yozora ni
黒いダイヤモンド ブラックダイヤモンド
kuroi daiyamondo burakku daiyamondo
震える手で 祈りを捧げて
furueru tede inoni wo sasagete
アナタノホシイモノ
anata no hoshii mono
意思をない人形のようじゃね
ishi wo nai ningyouno you jyane
涙だって流せない
namida datte nagasenai
伤ついても 嘘だらけでも
kizutsui temo uso darake temo
决して 屈しない
kesshite kusshinai
本物だけが 辉いている
honmono dakega kagayai teiru
见えない力に逆らって
mienai chikarani sakaratte
さあ 何を歌うの? 何を信じるの?
saa nani wo utauno? nani wo shinjinuno?
迷っているだけじゃ ガラクタになる
mayotteiru dakejya garakute ninaru
すべてふりきって 歪んだ夜空に
subete furikitte iganda yozorani
黒いダイヤモンド ブラックダイヤモンド
kuroi daiyamondo burakku daiyamondo
さあ 何が欲しいの? 何を求めるの?
saa~ naniga hoshii no? naniwo motomeru no?
集めた辉き その手のひらに
atsumeta kagayaki sonoteno hirani
すべてすくいとる ねじれる夜空に
subete sukuitoru nejireru yozora ni
黒いダイヤモンド ブラックダイヤモンド
kuroi daiyamondo burakku daiyamondo

Blue Moon (依次:日文 中文 罗马音)
星を隠してる うつむいた瞳に
眼眸朝下,看不到那些星星
〔Hoshi wo kakushi teru Utsu muita hitomi ni〕

戸惑うだけ 何もできなくて
再多迷惑也无济于事
〔Tomadou dake Nanimo deki nakute〕

手と手重ねても どこかぎこちないね
双手虽然交合,可是有些不自然
〔Te to te omone temo Dokoka gikochi naine〕

梦の中みたいに 笑ってよ
请向梦中那样笑起来
〔Yume no naka mitaini Waraatte yo〕

夜の彼方 响く旋律
听到在黑夜尽头响起的旋律
〔Yoru no kanata Hibiku senritsu〕

热い胸は 騒ぎ出す
胸中热情澎湃
〔Atsui mune wa Sawagi dasu〕

ささやくBlue Moon 手を伸ばしたら
向那轻言细语的BLUE MOON伸出手吧
〔Sasayaku Blue Moon Te wo nobashi tara〕

すぐに届きそうなのに
即使你感到很快就能触到
〔Suguni todoki souna no ni〕

いつも优しく 微笑むだけで
却总是只得到温柔的微笑
〔Itsumo yasashi ku Hohoemu dakede〕

追いかけてはくれないね
也不会不过来追赶
〔Oi kakete wakure naine〕

一秒一秒 光る砂粒だね
那是一秒又一秒,发光的沙粒吧
〔Ichibyou ichibyou Hikaru suna tsubu dane〕

一粒もこぼせない 忘れない
一粒也不洒落,一点也不忘记...
〔Hitotsubu mokobo senai Wasure nai〕

消えてしまいそな 细く尖る月が
就要消失的月亮变得又尖又细
〔Kie teshimaisona Kosuku togaru gatsu ga〕

无防备な背中に 爪を立て
将她的尖钩,深深插入毫无防备的后背
〔Muboubi na senaka ni Tsume wo tate〕

甘く残る 伤迹深く
深深留下的一道伤痕,却是甜美的
〔Amaku nokoru Kizuato fukaku〕

刻む证 抱いていて
从此深深刻下曾经拥有的证据
〔Kizamu akasi Dai teite〕

儚いBlue Moon どうして君を
虚无飘渺的BLUE MOON
〔Hakanai Blue Moon Doushite kimi wo〕

好きになってしまったの
为什么深爱上你呢
〔Suki ni naatashi matta no〕

同じ场面で 途切れたままの
同样的场面,却半途而终的
〔Onaji bamen de Togireru tamama no〕

悲しすぎる物语
极度悲伤的故事
〔Kanashi sugiru mono gatari〕

见上げるBlue Moon 君を想うとき
抬头看上去BLUEMOON,想念你的时候
〔Miage ru Blue Moon Kimi wo omou toki〕

私の时间は止まる
我的时间就会停止
〔Watashi no jikan wa toma ru〕

叹きのBlue Moon 果てない暗の
叹息的BLUEMOON 快要被无边的黑暗深处吞没
〔Nageki no Blue Moon Hate nai yami no〕

深さにのみ込まれてく
被深深吞没
〔Fukasa ninomi koma reteku〕

叶わなくても 爱しています
就算不能如愿,也爱着你
〔Kanawa nakutemo Ai shi teimasu〕

いつか天が裂けても
就算到了世界尽头
〔Itsuka sora ga sake temo〕

永远に 想っています
永远的想念你
〔Eien ni Omotte imasu〕

梦想的花蕾
ゆめのつぼみ(依次:日文 中文 罗马音)
梦の蕾开く
梦的花蕾绽放
(yumenotsupomihiraku)

眩しい空を 青い
青蓝耀眼的晴空中
(mamushiisorawo aoi)

胸一杯厷がる 优しい香り
优柔的清香在胸中荡漾
(muneibaihirogaru yasashiikaoli)

闻えるわ 恋のリズム
我听得到 恋爱的旋律
(kikoeruwa koinolizumu)

季节越え会いに来てね
跨越季节 与你相会
(kizezikore ainikitene)

大好きだよ 嗫いたら
倾诉着 喜欢你
(daisikidayo sasayaitara)

世界中に 闻こえちやるかな
世界中都能听到
(zegaiichiuni kikoechiyarukana)

耻ずかしくて 俯いてた
因为害羞 低下了头
(hazugashikude hutsuzuiteta)

私の目を取り 走り出す
吸引我的目光 走出那一步
(wadashinonewodoli hashilidesu)

迷宫蝴蝶

日语歌词
不思议な夜 舞い降りに
足音立てず 忍び寄る
悩ましげな 黒猫のポーズ
月明かりを背に 浮かぶシルエット
「こっちへおいで」と微笑んで 手招き
欲望の影 うごめく街
天使のふりで彷徨い
大切そうに抱えてる
行き场のない爱のカケラ
眠りにつく顷 あなたもどこかで
幸せな梦を见ているの?
星空にキスをして いい子はもう おやすみ
见つめないで つかまえないで
迷い込んだ バタフライ
自由 歌う 谁にも见えない羽
隠してるの あなたの胸の奥
镜の中の面影は
泣き虫だったあの顷
だけれどもう子供じゃない
伸ばした髪をほどいた
胸を缔め付ける 甘いフレグランス
诱惑してる 気づいている
言叶をなくしたくちびるに 魔法かけたの
见つめないで つかまえないで
迷い込んだ バタフライ
爱しすぎて 大切すぎて
壊れてしまう 私の胸の键
探し続ける 自分の物语(ストーリー)
运命に目隠しされても
この云を突き抜け 遥かな明日へと 羽ばたく
见つめないで つかまえないで
迷い込んだ バタフライ
愿いまとい 飞び立つ见えない羽
隠してるの あなたの胸の奥
(上是罗马拼音,下是中文歌词)
Open your shiny eyes in the silent night
睁开闪烁的眼睛,在这寂静的夜里
fushigi na yoru mai ori ni
不可思议的夜晚,起舞弄清影
ashioto tate zu shinobi yoru
没有声音的脚步,悄悄地到来
nayama shigena kuroneko no po^zu
那迷人的,黑猫的姿势
gatsu akari wo se ni uka bu shiruetto
月光照在背上,浮现出轮廓
(kocchiheoide)to hohoen de temaneki
“过来吧,在等你”微笑着招手
yokubou no kage ugomeku machi
欲望的影子,在街上蔓延
tenshi nofuride houkou i
像天使一样不断彷徨
taisetsu souni dae teru
万分珍惜的拥抱
iki ba nonai 爱 no kakera
爱的碎片无处可去
nemuri nitsuku goro anatamodokokade
睡意朦胧之时,你在何处
shiawase na yume wo mite iruno ?
你是否做着幸福的梦?
hoshizora ni kisu woshite ii ko hamou oyasumi
亲吻星空的好孩子已经入睡
mitsu menaide tsukamaenaide
看不到,也抓不着
mayoikon da batafurai
陷入迷宫的蝴蝶
jiyuu utau dare nimo mie nai hane
自由地歌唱,隐形的翅膀
kakushi teruno anatano mune no oku
隐藏在你内心深处
kagami no nakano omokage ha
镜中的面容
naki mushi datta ano goro
依然是个爱哭鬼
dakeredomou kodomo janai
但已经不是个孩子了
nobashi ta kami wohodoita
解开长发
mune wo shime tsukeru amai fureguransu
紧紧围绕在胸前,香甜的气息
yuuwaku shiteru kidu iteiru
诱惑着,警觉着
gen kanawo nakushitakuchibiruni mahou kaketano
在无言的嘴唇上施展魔法
mitsu menaide tsukamaenaide
看不到,也抓不着
mayoikon da batafurai
陷入迷宫的蝴蝶
itoshi sugite taisetsu sugite
过于爱你,过于珍惜
koware teshimau watashi no mune no kagi
我心中的钥匙已经破碎
sagashi tsuduke ru jibun no monogatari ( story )
继续去寻找,自己的故事
unmei ni mekakushi saretemo
即使被命运蒙住了双眼
kono un wo tsuki nuke haruka na ashita heto hane bataku
穿过云层,向着遥远的明天振翅高飞
mitsu menaide tsukamaenaide
看不到,也抓不着
mayoikon da batafurai
陷入迷宫的蝴蝶
gen imatoi tobi tatsu mie nai hane
想用隐形的翅膀远走高飞
kakushi teruno anatano mune no oku
藏在你的内心里

回答3:

词之花