懂日文的朋友,帮我看看这句话是什么意思啊

2024-11-01 10:28:59
推荐回答(4个)
回答1:

从眼角向眼尾方向轻轻涂抹.

回答2:

不可能,肯定写错了

回答3:

这句话好像旅凯贺是对的,正确书写应孙姿该是这样的:
目头の方から目尻の方へ軽くス拆派リ込んでください
请从眼头向眼角方向轻轻涂抹。

我查过,这个是长眉毛的药膏吧,呵呵。

回答4:

kakoku さんへ:

め【目】
[一]〔名〕(1) 生物の、物を见る働きをする器官。また、その様子・働き。_「眼」とも书く。

普通は「目」と书くのは多いですが雀逗、上记では「目」=「眼(めと読む)」になるため、上记顷前卖の书き方もOKです。

眼(め)がしら
眼(め)じり

ただし、普段は良く使われるのは、「目(め)がしら」、「目じり」ですね悔烂。

ご参考まで。