1、表示“生命”时,若表示泛指意义或抽象意义,为不可数名词。如:Stones don’t have life. 石头没有生命。
若表示具体的“性命”,则为可数名词。如:One careless step may cost a life. 一步不小心可能会丧命。
2、表示“生活”时,若指某种方式的生活,为可数名词。如:He leads a happy life in the country. 他在乡村过着幸福的生活。
若泛指一般意义的生活,则为不可数名词。如:They lacked the basic necessities of life. 他们缺乏生活的基本必需品。
life的用法
life的基本意思是指使人或其他生物的活动、成长,从而有别于死的物体、岩石或其他无机物体的“生命”,也可指一切有生命的东西,即“生物”。life可指“人生,人的存在”或人在一生中的经历,即“生活”。
life还可指“人命,性命”。引申可指“一生,终身”“生命力,活力”“生活方式”。
for life的意思是“一辈子,一生”,当所指的人为复数时,也可以用复数形式for lives。
for one's life的意思是“拼命地”;for the life of one的意思是“无论如何”,只能用于否定结构。
life泛指“生命”时是不可数名词;泛指“性命”时是可数名词;泛指“生活”时是不可数名词,其前不加冠词,但指某种有比较具体内容的“生活”“生活方式”时则是可数名词。
音标:英 [laɪf] 美 [laɪf]
释义:生活,生计;生命,性命;一生,寿命;人生,尘世
1、The body was cold and showed no signs of life .
那躯体冰凉,显现不出有生命的迹象。
2、My father died last year─I wish I could bring him back to life .
去年我父亲逝世了——我要是能使他起死回生该多好啊。
3、In spring the countryside bursts into life.
乡村在春天生机盎然。
4、Hundreds of lives were threatened when the building collapsed.
数百条性命在大楼垮塌时受到了威胁。
5、The operation saved her life .
手术挽救了她的生命。
6、My grandfather lost his life (= was killed) in the war.
我的祖父在战争中丧生。
life 表示 “生活” 是抽象名词,属于不可数名词,但是,如果前面带有描绘性定语,可以转化为可数名词,如 live a hard life,spend our own lives
life 表示 “一生/生命” 是可数名词,in our lives, lost their lives
作为生命的意思时,是不可数名词。作为生物的意思时,就是可数名词。
life是生活时不可数,意思是生命时是可数名词,复数形式是lives,所以要区分不同情况。