【想利用业余时间做翻译】

2024-10-31 23:33:02
推荐回答(4个)
回答1:

人事部:全国翻译专业资格(水平)考试:

由国家人事部和中国外文局联合举办,国家人事发证。

证书性质:与职称评定挂钩,以考代评,是翻译从业人员必备的执业资格证书,已纳入国家职业资格证书制度范畴。

证书作用:凭证可受聘初、中、高级职称职务,全国执业资格证书,全国通用。

等级划分:资深翻译、一级翻译考试、二级翻译考试、三级翻译考试。

教育部:全国外语翻译证书考试:

由教育部考试中心、北京外国语大学联合举办。教育部考试中心和北京外国语大学联合颁发

证书性质:只是证明翻译水平及翻译能力,不是执业资格证书,不与职称评定挂钩

证书作用:自身语言运用能力的证明

等级划分:初级翻译考试、中级翻译考试、高级翻译考试。

人事部的好用,专业翻译公司招翻译,看重的是相关行业翻译工作经验,你有证了,让你去翻译心理学,齿轮的,你还是得慢慢查词典。虽然谁都能翻译,就是快慢的问题。如果是笔译的话,还不如针对目标把简历写好看点。当然证书还是有敲门砖的作用。象那种非专业翻译公司,偶尔招聘个兼职的,证书很有用,你说什么是什么,因为大部分人都不懂,就知道大学四六级

回答2:

我建议你可以利用空闲时间去“英语兼职网”上面做兼职吧,这也是一份长期可做的兼职,不需要你任何投资,有能力、有文采就行!所以,重点就要看你自己的咯。时间也是自己去安排的,也很适合你吧。这样不仅可以兼职赚钱,还可以不断地提高自己的英语写作水平,何乐而不为呢,你说是吧!
有兴趣的话可以先去了解一下吧,呵呵...也希望能够帮到你吧!

回答3:

你可以去考中级口译,这个比较综合,而且很被认可的。
如果要求再高点,可以去考高级口译!
既有翻译能力,而且还有口语。

回答4:

只要你有实际水平,不用考证也可以做的,除非你去政府或者事业部门应聘全职可能要证书,现在许多人都是在家通过网络接翻译做,现在网上也有专门教你如何去接翻译做的,你可以百度里搜索一下“007翻译培训网”,搜索出来第一个就是了