前者正式后者比较口语。而且また的意思比较多。
别的,下次还有 またの日
也,亦 先生であり、また诗人でもある
同时 これもまたいい作品だ
表惊奇,疑问 これはまた大変だ
或者 またそれでも良い
又,再 また来る
而再び基本只常用于“再,又” 再び访ねる
前者只用于书面语,后者可用于口语和书面语