一般汉译英如何收费

2024-11-23 09:07:48
推荐回答(4个)
回答1:

看水平了,1000汉字/几十块-几百块不等

回答2:

回答3:

汉译英收费是根据翻译的材料,翻译的内容和翻译要求的质量来决定的,正朔国际翻译有专业的翻译费用标准,一般在50-200不等每千字。

回答4:

这个主要取决于材料难度、对翻译效果的要求、翻译人员的资质和知名度等;如果找翻译员直接翻译,中间成本省去的话,会便宜些;如果找翻译公司,相对而言或许会有保障一些,价格一般是翻译员报价的1.5 --2 倍。
中译英一般翻译公司报价在200 -- 350元/千字居多,最便宜的有120元/千字(以半价转包给翻译员做的单价是60元/千字或更低;当然,愿意接100元以下单价中译英的译员,绝大多数都是刚做翻译不久的,或者水平和竞争力比较弱的,优秀翻译是不大可能接100元/千字或更低价翻译稿的);贵的中译英单价由2000元/千字,跨国并购协议、重要法律文书、合同等;
专业性很强的医药等翻译,高端单价也有500元/千字,一般是高级翻译和专家型翻译做;
总之,直接找译员,单价大概在60 -- 250元/千字;直接找翻译公司,120 --500元/千字
== === 基本上就这样的行情吧,以上回答由英语翻译【查红玉】原创并提供 =======