泰语翻译中文字怎么收费

2024-11-17 14:09:04
推荐回答(5个)
回答1:

泰语翻译还是比较常见的了,虽然也是小语种翻译中的一种,但很多商业场合都可以见到。泰语翻译笔译价格按字数收费。价格根据不同的翻译专业程度来定。可以网上搜索“翻译达人”了解。

回答2:

一般市场翻译价格应该是260-300之间/每千字

回答3:

你问的应是泰语翻译的笔译价格吧?

笔译,一般按字数报价,详细如下:

  1. 考虑文件内容的难度,主要是专业性是否强,专业性强的,比如水泥添加剂的、热处理的、医学的、电子类的,都是专业性较强的,按酷博士泰语翻译的习惯,价格从高考虑。这是决定价格的最根本要素。

  2. 还要考虑原文件的格式是普通文本,还是复杂的表格或图片。如果是word文档格式的,因为较为方便处理,翻译起来更容易。如果是复杂的表格或图片格式,操作起来要花费更多的时间与精力,所以价格也相当稍高。

  3. 时间。如果你急着要,翻译员要加班加点工作,价格相对高一些。

综合上述,一般情况下泰语翻译参考价为 180-390元/千字符(按汉语字数计算)。

笔译还有一种特殊情况,如“听译”,就是视频或音频翻译成文件。价格一般按时间每分钟时长计算。

回答4:

泰语是比较常见的了,吸收了大量的梵语、巴利语和相当数量的孟语、高棉语、汉语、马来语和英语词汇。这个是按字数收费的,就是每千字多少钱那样,大概200-800吧。翻译达人,泰语翻译。泰语是一种分析型、孤立型语言,基本词汇以单音节词居多。

回答5:

打印字体'แค่ไปทิ้งขยะยังรู้สึกมีอุปสรรคเลยคุณอยากรีบทำให้มันเสร็จๆไปเพราะหนูตามถังขยะไม่ได้เป็นมิตรกับคุณ''就连去倒垃圾都会遇到困扰,让你想要赶快完事儿,因为垃圾箱里的老鼠可不会对你友好'2.手写字体เจน珍(人名)ฉันหวังว่าคุณมีความสูขทุกวัน☺♥我希望你能幸福每一天