China✀s和Chinese的区别

2024-11-01 00:42:28
推荐回答(5个)
回答1:

china’s和chinese区别如下:
1、china's,Chinese都可修饰名词,但用法又有所不同。
2、Chinese同样既可用作名词,又可用作形容词,作名词时意为“中国人,汉语,中文”,作形容词时意为“中国的,中国人的,汉语的,中文的”。China's是China作名词时的所有格形式,作名词的后置修饰语,它们都可以修饰名词。
3、china's,Chinese都有“中国的”之意,但用China's时,一般把国家作为众人构成的集合体看待,并常用拟人用法。
4、Chinese一般只是表达“中国的,中文的”等形容词意义。

回答2:

  1.China’s为名词所有格,强调所属关系。如:
  China’s population is large.
  中国人口众多。
  Hainan is China’s second largest island.
  海南是中国第二大岛。
  The Yellow River is China’s second longest river.
  黄河是中国第二大河。
  China’s countryside looks itsbest in May and June.
  中国的农村在五六月时景色最美。
  2.Chinese为形容词,表示属性,视所修饰的名词不同,意思稍有不同:
  Maotai is a Chinese wine.
  茅台是一种中国酒。
  Are you into Chinese food?
  你对中国菜有兴趣吗?
  This book is about Chinese traditkmal medicine.
  这本书是讲中医的。
  This was a record set by a Chinese girl.
  这是一个中国姑娘创造的记录。
  My strongest memory is when I attended a Chinese wedding.
  我印象最深的是我参加的一次中国婚礼的情景。
  Gone are the days when they could to what they liked to the Chinese people.
  他们能够对中国人民为所欲为的日子一去不复返了。
  Thinking that traditional Chinese medicine might help, they sent for an old Chinese doctor.
  他们请了一位老中医,因为他们考虑到也许中医会有效。

回答3:

一般来讲,China's 指的是地理上的中国,而Chinese指的是中国人的中国.这个在一般非正式场合是没有太大区别的但在正式场合有很大的区别.
比如,在学术讨论或者相对严谨的讨论上,少数民族,尤其是藏族和维吾尔族,是不被当做Chinese 的.一般来讲这种情况下,Chinese指的是母语为汉语的所有人,包括海外华人,也包括民族是少数民族但是母语是汉语的人,例如满族人或者不会说本民族语言的少数民族.这里的”中国的“指的是他们这些人的.
而China's更多地是强调地理范畴的,因此在政治辩论上,例如美国总统或国会辩论上用的一般是这个词.
另外,还有语言习惯上的区别.
过去(1900前,至1950s)美国人更习惯用Chinese,而现在则更多地用China's.

回答4:

没有China's 这个用法,直接用Chinese, 意思就是中国的,中国人的,中文

回答5: