CV:是Curriculum Vitae的缩写,中文为履历意思;
Resume:来自于法语Re’sume,中文为简历意思。
常常有人把CV和Resume混起来称为“简历”,其实CV应该是“履历”,Resume才是简历。Resume概述了有关的教育准备和经历,
是对经验技能的摘要;curriculum vitae则集中说明学术工作,不重视与文化程度和学习成绩无直接关系的资料。
一般来说,CV比Resume略为严格一些,更能突出本人的专业背景和实力。
在申请英国学校时,提交Resume还是CV需要根据学校的具体要求而定。一般情况下,在申请英国大学本科课程、讲授式硕士课程时,各所学校对提交Resume或是CV各有要求;而在申请研究式硕士课程甚至是博士时,一份CV显然更加合适。
都是个人简历了,一样的。
另外,有学校会要求Personal statement,这个就与前面的两个不一样。PS是个人陈述,内容是关于为什么要申请你意愿的学校与专业,自己的学习能力与综合能力等,以证明自己适合申请的学校与专业,还有自己读完此课程后自己的打算或规划
CV:
个人履历,是Curriculum and Vitae的简称,Curriculum 拉丁文,意思是course,
Vitae意思是Life.所以CV的意思就是the course of one’s life.用“人生的过程”来解释比较恰当。如果我们把它理解为“人生的成绩单”
就比较确切了,有人比喻说:“CV是一份按年代顺序排列成的购物单,上面列出了这些年来你究竟买到手了哪些东西,而不是单单是描述一下你这些年来你买东西的历史”。
Resume:
个人简历,简述与求职相关的教育背景和工作经历,其目的在于说服用人单位雇用自己。