我也是English major,个人觉得翻译方向好的还是比较缺人才的,但是你得找个好点的学校考,有能力就有市场。
MTI即Master of Translation and Interpretation,就是你说的翻译硕士。它区别于学术性翻译方向的硕士的地方就在于它非常强调实用性,因此实际训练会是主要内容,并且要求就读期间通过CATTI即国家翻译资格考试二级。目前这个专业开设不久,尤其是全日制的今年才是第二批,前景是非常好的。如果你有志于翻译事业,对高翻又比较望而却步的话,MTI是一个非常好的选择。
前途渺茫。。