加州旅馆的歌词

2024-11-28 16:05:29
推荐回答(4个)
回答1:

Hotel California 加州旅馆(毒品的诱惑)
The Eagles 老鹰合唱团
On a dark desert highway行驶在昏黑的荒漠公路上
Cool wind in my hair凉风掠过我的头发
Warm smell of colitas rising温馨的大麻香弥漫在空气中(注意,这里是是什么香味,是大麻的香味。Cola并不是英语,而是西班牙语,Colitas是Cola的复数形式,意思是“尾巴”。七十年代,人们常把大麻的花蕾称作小尾巴,所以这里Colitas借指大麻)
Up through the air up ahead in the distance抬头极目远方
I saw a shimmering light我看到一丝微弱的灯光
My head grew heavy and my sight grew dim我的头越来越沉视线也变得模糊(这是吸食毒品后的症状)
I had to stop for the night我不得不停下来过夜
There she stood in the doorway她站在门口那儿招呼我(“她”的意思可以理解为毒品,应该是毒品在诱惑我)
I heard the mission bell我听到远处教堂的钟声(教堂的钟声隐喻为内心良知,我内心的良知在挣扎,我到底该不该受诱惑)
I was thinking to myself我在心里暗自嘀咕
This could be heaven or this could be hell这里可能是天堂也可能是地狱(吸食毒品可能到达天堂一般的幻境,也可能是堕入地狱一般的痛苦)
Then she lit up a candle然后她点燃了蜡烛(lit up a candle是吸毒的常用语,这里借指点燃大麻)
And she showed me the way并且给我引路(毒品把我引向幻境)
There were voices down in corridor沿着走廊传来阵阵说话声(这是吸食毒品后的幻听现象)
I thought i heard them say......我想我听到他们在说
Welcome to the hotel california欢迎来到加州旅馆(来吧,毒品的诱惑)
Such a lovely place如此美丽的地方
Such a lovely face如此可爱的面容
There's plenty of rooms at the hotel california房间充裕的加州旅馆
Any time of year you can find it here一年的任何时候你都能在这找到你需要的房间(毒品随时满足你的任何需要)
Her mind is tiffany-twisted她的心为珠宝所扭曲(心中只有毒品,吸毒者一种扭曲的心态)
She got the mercedes-benz她拥有豪华奔驰车
She got a lot of pretty pretty boys她有许多漂亮小伙子(吸毒后的幻境中你可以得到你想要的一切东西)
That she calls friends.她称之为朋友
How they dance in the courtyard他们在庭院里翩翩起舞(吸毒后的放纵)
Sweet summer sweat夏日的香汗伶俐
Some dance to remember有些舞是为了记忆
Some dance to forget而有些舞是为了忘却(记忆和忘却,这是吸毒的目的)
So I called up the captain于是我叫来领班
Please bring me my wine请给我来些酒
He said we haven't had that spirit here since nineteen sixty nine他说“我们这不供应列酒从1969年起”(这里只有毒品)
And still those voices are calling from far away远处仍然传来他们的话语(这里仍然借指吸毒后的幻听现象)
Wake you up in the middle of the night在半夜把你吵醒(吸毒者对这种放纵的生活感到惶恐,经常从噩梦中惊醒)
Just to hear them say......只听到他们在说
Welcome to the hotel alofornia欢迎来到加州旅馆(毒品的诱惑)
Such a lovely place多么美丽的地方
Such a loveely face多么美丽的笑容
They livin'it up at the hotel california他们在加州旅馆尽情狂欢(仍然是吸食毒品后的放纵)
What a nice surprise bring your alibis一切美好得令人吃惊,使你有来到这的借口
Mirrors on the ceilling天花板上镶嵌着的镜子
The pink champagne on ice冰镇着的粉色香槟(吸毒后的幻境中,一切都是那么美好)
But she said 但是她却说
We are all just prisonershere of our own device“我们都是这的囚徒,但是是我们自愿的”(一旦吸食毒品就会沦为毒品的奴隶而无法自拔)
In the master's chambers在主人的卧房里
They gathered for the feast他们为宴会聚在一起(这里的宴会可以理解为欲望的盛宴,也就是每个人都是为了满足欲望而来)
They stab it with their steely knives他们彼此间用钢刀相互砍杀
But they just can't kill the beast但他们甚至不能杀死野兽(这是好莱圬的恐怖片中邪教的常见场面:在一个大的房间里面,人们在举行狂欢的仪式,许多人都用刀来刺杀代表恶魔的野兽,这里用野兽比喻吸毒者心中对毒品的渴望或者说是吸毒的欲望,吸毒者无论怎么挣扎都无法消灭心中吸毒的欲望)
Last thing i remember,我所记得的最后一件事
I was running for the door是我跑向门口
I had to find the passage back to the place i was before我必须找到来时的路回到我从前的地方(我的良知告诉我我必须马上离开毒品,我需要戒毒,我必须变回从前的自己)
“Relax” said the nightman “放松点吧”守夜的人说
We are programmed to receive我们只是照程序接待(这里应该引申为“我们天生容易屈服于自己的欲望)
You can check out any time you like你可以在任何喜欢的时候结账(你什么时候结束吸毒都可以)
But you can never leave但你永远无法离开这里(一旦沾染毒品,你永远都无法彻底摆脱)

回答2:

hotel california
the eagles

on a dark desert highway,行驶在昏黑的荒漠公路上,
cool wind in my hair.凉风吹过我的头发.
warm smell of colitas,温馨的大麻香,
rising up through the air.弥漫在空气中.
up ahead in the distance,抬头遥望远方,
i saw a shimmering light.我看到微弱的灯光.
my head grew heavy my sight grew dim.我的头越来越沉,视线也变得模糊.
i had 2 stop 4 the night.我不得不停下来过夜.
there she stood in the doorway;她站在门口那儿招呼我
i heard the mission bell.我听到远处教堂的钟声.
and i was thinking 2 myself,我在心里对自己说
"this could b heaven or this could b hell".这里可能是天堂也可能是地狱.
then she lit up a candle,然后她点燃了蜡烛,
and she showed me the way.给我引路.
there were voices down the corridor.沿着走廊传来阵阵说话声.
i thought i heard them say...我想我听到他们在说……
welcome to the hotel california!欢迎来到加州旅馆!
such a lovely place!如此美丽的地方!
such a lovely face!多么可爱的的面容!!
plenty of room at the hotel california!加州旅馆有充足的房间!
any time of year,u can find it here!一年的任何时候,你都能在这找到房间.
her mind is tiffany-twisted,她的心为珠宝所扭曲,
she got the mercedes bends.她拥有豪华奔驰车.
she got a lot of pretty,pretty boys.她有许多漂亮的小伙子.
that she calls friends.她称之为朋友.
how they dance in the courtyard,他们在庭院里翩翩起舞,
sweet summer sweat.夏日的香汗伶俐.
some dance to remember!有些舞是为了回忆!
some dance to forget!而有些舞是为了忘却!
so i called up the captain,于是我叫来领班,
"please bring me my wine."请给我来些酒.
he said"we haven't had that spirit here,他说我们这不供应列酒 since nineteen sixty nine."从1969年起.
and still those voices are calling from far away.远处仍然传来他们的话语.
wake u up in the middle of the night.在半夜把你吵醒.
just 2 hear them say...只听到他们在说……
welcome to the hotel california!欢迎到加州旅馆来!
such a lovely place!如此美丽的地方!
such a lovely face!多么可爱的的面容!
they livin' it up at the hotel california.他们在加州旅馆尽情狂欢.
what a nice surprise,好得令人吃惊,
bring your alibis.使你有来到这的借口.
mirrors on the ceiling,天花板上镶嵌着的镜子,
the pink champagne on ice.冰镇着的粉色香槟
and she said"we are all just prisoners here-她说我们都是这的囚徒
-of our own device".但是是我们自愿的.
and in the master's chambers.在主人的卧房里.
they gathered 4 the feast.他们为宴会聚在一起.
they stabbed it with their steely knives.他们彼此间用钢刀相互砍杀.
but they just can't kill the beast.但他们甚至不能杀死野兽!
last thing i remember,我所记得的最后一件事
i was running 4 the door.是我跑向门口.
i had 2 find the passage back,我必须找到来时的路,
to the place i was before.回到我过去的地方.
"relax",said the night man,守夜人说放宽心,
"we are programmed to receive.我们只是照常接待
u can checkout any time u like.你想什么时候结帐都可以.
but u can never leave!"但你永远无法离去!

hotel california-the eagles

回答3:

[ti:加洲旅馆]
[ar:老鹰乐队]
[al:]
[by:]

[00:17.00]EMAIL:3022939@EYOU.COM
[00:44.30]恐龙遍地爬制作QQ:638895
[00:49.30]MUSIC.........
[01:33.90]MUSIC.........
[02:09.10]On a dark desert highway.行驶在昏黑的荒漠公路上。
[02:09.20]On a dark desert highway.行驶在昏黑的荒漠公路上。
[02:12.30]Cool wind in my hair.凉风吹过我的头发。
[02:12.70]Cool wind in my hair.凉风吹过我的头发。
[02:15.50]Warm smell of colitas.温馨的大麻香。(注意这里是什么香味)
[02:15.90]Warm smell of colitas.温馨的大麻香。(注意这里是什么香味)
[02:18.70]Rising up through the air.弥漫在空气中。
[02:18.80]Rising up through the air.弥漫在空气中。
[02:21.80]Up ahead in the distance.抬头遥望远方,
[02:21.90]Up ahead in the distance.抬头遥望远方,
[02:24.90]MUSIC.........
[02:25.10]I saw a shimmering light.我看到一丝微弱的灯光。(从这一句开始往下可理解为吸毒后的感觉)
[02:28.20]My head grew heavy & my sight grew dim.我的头越来越沉,视线也变得模糊。(吸毒症状)
[02:31.50]I had 2 stop 4 the night.我不得不停下来过夜。
[02:34.70]There she stood in the doorway.她站在门那儿等候我。(毒品的诱惑)
[02:37.90]I heard the mission bell.我听到远处教堂的钟声。(可以理解为吸毒后的幻听)
[02:41.10]And I was thinking 2 myself.我在心里暗自嘀咕。
[02:44.30]"This could B Heaven or this could B Hell".这里也许是天堂也可能是地狱。(毒品的天堂地狱)
[02:47.80]Then she lit up a candle.她点燃了蜡烛。(点燃大麻)
[02:50.80]And she showed me the way.并给我引路。(引向幻境)
[02:53.90]There were voices down the corridor.走廊深处传来阵阵说话声。
[03:00.40]Welcome 2 the Hotel California ! 欢迎来到加州旅馆!(毒品的诱惑)
[03:06.40]Such a lovely place ! 多么美丽的地方!
[03:09.50]Such a lovely face ! 如许可爱的面容!!(毒品让人感觉很亲切)
[03:13.10]Plenty of room at the Hotel California ! 这就是永远迎客的加州旅馆!
[03:19.00]Any time of year.一年的任何时候
[03:22.70]U can find it here ! 你都能在这找到你需要的房间。(毒品随时可以满足你的需要)
[03:26.00]Her mind is Tiffany-twisted,她的心为珠宝所扭曲。(吸食毒品后的放纵!)
[03:29.10]She got the Mercedes bends.她拥有豪华的奔驰车。(拥有的满足感!)
[03:31.60]She got a lot of pretty,pretty boys.她有许多漂亮的男孩。(毒品如此的受欢迎!)
[03:35.40]That she calls friends.她称之为朋友。(毒品是朋友!)
[03:38.30]How they dance in the courtyard.他们在庭院里翩翩起舞。
[03:41.50]Sweet summer sweat.甜蜜夏日,香汗伶俐。
[03:45.10]Some dance 2 remember ! 有人翩翩为回忆!
[03:48.30]Some dance 2 forget ! 有人翩翩求忘却!(吸食毒品的目的!)
[03:51.60]So I called up the Captain.于是我叫来领班。
[03:54.70]"Please bring me my wine." 请给我来些美酒。
[03:57.90]He said"We haven't had that spirit here."他说:我们这再不供应列酒
[04:01.10]"Since nineteen sixty nine." 自从1969年起。
[04:04.60]And still those voices are calling from far away.远处依然传来那些话语。(仍然可理解为幻听)
[04:11.60]Wake U up in the middle of the night.在半夜将你惊醒。(对这种放纵生活的惶恐)
[04:15.50]Just 2 hear them say-只听到他们在说……
[04:17.90]I thought I heard them say.我隐约听到他们在说……
[04:18.60]Welcome 2 the Hotel California ! 欢迎来到加州旅馆!(毒品的诱惑)
[04:23.50]Such a lovely place ! 多么美丽的地方!
[04:26.70]Such a lovely face ! 如许可爱的面容!!(毒品让人感觉很亲切)
[04:30.20]They livin' it up at the Hotel California.他们在加州旅馆尽情狂欢。
[04:35.90]What a nice surprise ! 一切都美好得令人吃惊!
[04:39.10]Bring Ur alibis.使你有了来到这里堕落的借口。
[04:43.70]Mirrors on the ceiling.天花板上镶嵌着的镜子。
[04:46.10]The pink champagne on ice.粉红色的香槟浸着冰块。
[04:49.50]And she said"We are all just prisoners here-然而她却说我们在这都是囚徒。
[04:52.90]-of our own device".但都是我们自愿在这为欲望而负债的。
[04:56.00]And in the master's chambers.在主人的卧房里。
[04:59.30]They gathered 4 the feast.他们为欲望的盛宴而聚在一起。
[05:02.70]They stabbed it with their steely knives.他们彼此间用钢刀相互挥刺。(内心的挣扎)
[05:05.90]But they just can't kill the beast.但却杀不死心中的恶魔!
[05:09.10]Last thing I rememberv.我所记得的最后一件事就是-
[05:12.30]I was running 4 the door.我拼命跑向大门口。
[05:15.60]I had 2 find the passage back.我必须找到来时的路。
[05:18.60]To the place I was before.回到我过去的地方。
[05:22.00]"Relax",said the night man.守夜人叫我放宽心.
[05:25.30]"We are programmed 2 receive."我们天生受诱惑(我们只是照常接待)。
[05:28.50]U can checkout any time U like."所以虽然你想什么时候结束(结帐)都可以。
[05:31.80]But U can never leave!" 但你永远都无法摆脱!(永远无法离开毒品!)

恐龙遍地爬制作
MUSIC.....

回答4:

hotel california
the eagles

on a dark desert highway,行驶在昏黑的荒漠公路上,
cool wind in my hair.凉风吹过我的头发.
warm smell of colitas,温馨的大麻香,
rising up through the air.弥漫在空气中.
up ahead in the distance,抬头遥望远方,
i saw a shimmering light.我看到微弱的灯光.
my head grew heavy my sight grew dim.我的头越来越沉,视线也变得模糊.
i had 2 stop 4 the night.我不得不停下来过夜.
there she stood in the doorway;她站在门口那儿招呼我
i heard the mission bell.我听到远处教堂的钟声.
and i was thinking 2 myself,我在心里对自己说
"this could b heaven or this could b hell".这里可能是天堂也可能是地狱.
then she lit up a candle,然后她点燃了蜡烛,
and she showed me the way.给我引路.
there were voices down the corridor.沿着走廊传来阵阵说话声.
i thought i heard them say...我想我听到他们在说……
welcome to the hotel california!欢迎来到加州旅馆!
such a lovely place!如此美丽的地方!
such a lovely face!多么可爱的的面容!!
plenty of room at the hotel california!加州旅馆有充足的房间!
any time of year,u can find it here!一年的任何时候,你都能在这找到房间.
her mind is tiffany-twisted,她的心为珠宝所扭曲,
she got the mercedes bends.她拥有豪华奔驰车.
she got a lot of pretty,pretty boys.她有许多漂亮的小伙子.
that she calls friends.她称之为朋友.
how they dance in the courtyard,他们在庭院里翩翩起舞,
sweet summer sweat.夏日的香汗伶俐.
some dance to remember!有些舞是为了回忆!
some dance to forget!而有些舞是为了忘却!
so i called up the captain,于是我叫来领班,
"please bring me my wine."请给我来些酒.
he said"we haven't had that spirit here,他说我们这不供应列酒 since nineteen sixty nine."从1969年起.
and still those voices are calling from far away.远处仍然传来他们的话语.
wake u up in the middle of the night.在半夜把你吵醒.
just 2 hear them say...只听到他们在说……
welcome to the hotel california!欢迎到加州旅馆来!
such a lovely place!如此美丽的地方!
such a lovely face!多么可爱的的面容!
they livin' it up at the hotel california.他们在加州旅馆尽情狂欢.
what a nice surprise,好得令人吃惊,
bring your alibis.使你有来到这的借口.
mirrors on the ceiling,天花板上镶嵌着的镜子,
the pink champagne on ice.冰镇着的粉色香槟
and she said"we are all just prisoners here-她说我们都是这的囚徒
-of our own device".但是是我们自愿的.
and in the master's chambers.在主人的卧房里.
they gathered 4 the feast.他们为宴会聚在一起.
they stabbed it with their steely knives.他们彼此间用钢刀相互砍杀.
but they just can't kill the beast.但他们甚至不能杀死野兽!
last thing i remember,我所记得的最后一件事
i was running 4 the door.是我跑向门口.
i had 2 find the passage back,我必须找到来时的路,
to the place i was before.回到我过去的地方.
"relax",said the night man,守夜人说放宽心,
"we are programmed to receive.我们只是照常接待
u can checkout any time u like.你想什么时候结帐都可以.
but u can never leave!"但你永远无法离去!

hotel california-the eagles