简洁明了,比如是卖Vitamin C给迈克
Hi,Mike,
I hope you are doing well.Thanks for your inquiry.(客套话)
Vitamin C (Asorbic Acid) USP (产品的全名)is $7/kg for 1000kg(25kg drum),CIF Basis(价格,数量及性质外贸的话要分FOB CIF Delivery)
Spec sheet attached for your reference.(把产品详细介绍的PDF文档作为附件保存)
Be free to let me know your concern(再次客套)
All the best.
XX
如果是第二次报价,客套话就不要这么多,外国人喜欢用邮件工作,因此他们的邮件不必弄得很正式,几句话把话说清楚是最受欢迎的。一定要防止说一大堆废话,客气话。
第二次就可以
Mike,
Asocrbic Acid $7/kg for 1000kg, FOB. We can give you a net 30 day term.
Thanks
XXX
建议你到网上找一下写信的格式以及你产品的一些专用语,不一样的客户要不一样的写法,但是有一点要注意,要礼貌一点就OK了
cxr83,崇拜。。。。
现在骗子很多 特别是网上的外国人 小心啊 !