"My favorite person"
提醒:不要随便用“lover”这个词,因为这个词在英语里主要是情人的意思(有婚外恋含义),而中国人常望文生义将它译为“爱人”,这是不准确的。英语中表示我的爱或是我的爱人,直接用“my love ”就可以了。
我最爱的人:my best love 我永远的爱人:my forever love 提醒不要随便用“lover”这个词,因为这个词在英语里主要是情人的意思(有婚外恋含义),而中国人常望文生义将它译为“爱人”,这是不准确的。英语中表示我的爱或是我的爱人,直接用“my love ”就可以了。
我最爱的人用英语为the
person
I
love
most
双语例句如下:
我最爱的人是我的父亲。
1、My
favourite
person
is
my
father.
在出国前,男孩对女孩说:“我不太会讲话,但我知道我最爱的人是你。
2、Before
going
abroad,
boys
to
girls
said:
"I
can't
talk,
but
I
knew
I
loved
you.
在这一刻,跟我最爱的人在一起,做着自己喜欢做的事情,然后把这种开心的感觉记录下来,我觉得人生很美好。
3、I
guess
life
doesn't
get
much
better
than
this.
Being
with
the
man
I
love,
doing
the
things
we
love,
and
writing
about
it.
我被我最爱的人冤枉了
4、I’ve
been
wronged
by
the
best.
我最爱的人是我妈,我会帮她盖好被子,自己回房间睡觉。
5、I
love
my
Mummy,
I
will
help
her
quilt
cover,
their
own
room
to
sleep.
难道你不知你是我最爱的人?
6、Don't
you
know
you
are
my
favorite
person?
他是世上我最爱的人,我爱他胜过我自己!
7、I
love
him
more
than
anyone
else
in
the
world,
more
than
myself!
失去的虽然是我最爱的人,但是,我同时也获得重生的生活,重生一个去爱别人的机会。
8、Although
I
lost
my
favorite
person,
but
at
the
same
time
I
was
living
the
life,
a
life
to
love
others.
我认为是我最爱的人。
9、I
think
my
family
members
are
the
most
beloved
ones.
再见了,我最爱的人。让我再看你一眼。
10、You
owe
me
a
hug.
And
I
owe
you
one,
too.
我最爱的人
[词典] Wo de qing ren;
[例句]我的上司和我最爱的人最需要我的什么?
What do my bosses and my best people need most from me?
最爱的人:
you
are
my
best
love.(好像怪怪的,keke)
说一句自己比较喜欢的:
you
are
my
all
in
all.
建议:想了一下,这句话大概是说给女朋友的吧?
不如就说:you
are
all
my
life.(你就是我的生命)
you
are
my
whole
world.(你是我整个世界)
随便说说,见谅!
good
luck!