어떻게 지내시나요
最近过的怎么样?
정말로 보고 싶을 땐
好想见你一面
친구들 속에 섞여서 수다를 떨어요
朋友们都拿我开玩笑
거울을 들여다 보다
面对镜子
갑자기 눈물을 쏟죠
我莫名的留了泪
이게 이별인가요
难道这就是离别 ?
알잖아요 내가 뭐 그렇죠
你也知道,我就这样,
잘할 수 있다 말했지만
虽然曾说过我能做好。
잊으려할수록 그리운걸요
越想忘记,越难忘
아주 작은 그대 버릇까지
就连你的小毛病
하나도 버릴 수 없겠죠
也迁着我的心
이 세상에 안되는 게 있죠
这世界上也有不可能
그대여 내가 그렇죠
你知道我就是这样
처음엔 그대보다 더 좋은게 많다 믿으며
当初认为比你更好
혼자인 시간을 견뎌보려 생각했었죠
想一个人独自面对
별것도 아닌 그대 기억에 턱없이 슬퍼지곤 하죠
单经常因为想你而痛苦
우린 정말 헤어져버렸네요
我想我们真的应该是分开了吧
알잖아요 그대 힘들까봐 행복하라 말했지만
你也知道,当时怕你受伤,跟你说了一定要幸福
내 맘이 아닌 걸 모를 리 없죠
不能不知我心
두고 두고 그대 모든 것들 내 맘을 아프게 하겠죠
日积月累,你的一切痛了我的心
이 세상에 꼭 하나인게 있죠
这世界上必有一种可能
내 사랑은 그대 뿐이죠
我的爱只有你!
어서 날 잊지마 소원할께요
请不要忘了我
숨쉬는 순간 순간 온통 난 그대 뿐인데
每次呼吸都有你的气息
내가 뭐 그렇죠 잘할 수 있다
我一定能做好
말했지만 잊으려 할 수록 그리운걸요 두
就像我说过的一样,越想忘记越难忘
고 두고 그대 모든 것들 내 맘을 아프게 하겠죠
但你的一切伤害了我
이 세상에 꼭 하나인게 있죠
这世界有一种可能
내 사랑은 그대 뿐이죠
我的爱只有你
------------------------------------------------------------------
嗷嗷~水平有限,有点缺逻辑的感觉,但....歌词都这样..不是么?haha
whatever ,好辛苦打出来了~~嗷嗷
根本没有着首歌,不信去网上搜........
还有,一团뿐이죠让我们怎么翻译?......
笑嘻嘻~先把问题整理好撒.......