建筑里的牛腿用英语怎么说啊

钢结构牛腿翻译成英语的话是什么?在美国一般叫什么?
2025-01-05 09:25:03
推荐回答(2个)
回答1:

英语是用牛腿柱表示的 Cow corner columns
在古建筑中,牛腿和雀替是相似的构件但又不完全相同。雀替是指位于柱与横梁之间的撑木,它既可以起到传承力的作用,又可以起到装饰的作用。相当于现代建筑中混凝土加腋梁中的加腋部份。
牛腿有的地方又叫“马腿”, 也是指从柱中伸出的一段短木,它一般只起装饰的作用而不起传承力的作用。但在有些地方和有些资料中,牛腿和雀替两者是混称的。
牛腿和雀替都是古建筑中雕画装饰的重点。
美国也叫牛腿柱 那里的月亮一样圆

回答2:

根据中国建筑工业出版社的《汉英建筑工程词典》,牛腿:corbel、bracket、console这三种说法。