cf里扔手雷、闪光蛋、烟雾弹时说的英文是什么?

2024-11-04 12:33:30
推荐回答(5个)
回答1:

1、丢手雷:Fire in the hole.[开火/手雷],丢烟雾:Smoking bomb.[烟雾弹],丢闪光:Falsh bomb.[闪光弹] 。

2、ZXC,手榴弹闪光弹烟雾弹都说出来吧几连杀。② Double Kill! (双连杀) ,③ Multi Kill! (多连杀) ④ Occur Kill !(突然杀) ⑤ Unbreakable !(牢不可破的)
⑥ Unbelievable !(难以至信的) ⑦ You wanna a piece of...
⑧ come get some。 keep it up and stay strong team! 坚持
fire in the hole 小心手雷 ,flash bomb 也叫flash bar 闪光
somke!烟雾 Follow me 跟我来。

回答2:

语音对讲ZXC,手榴弹闪光弹烟雾弹都说出来吧几连杀。

② Double Kill! (双连杀)

③ Multi Kill! (多连杀)

④ Occur Kill !(突然杀)

⑤ Unbreakable !(牢不可破的)

⑥ Unbelievable !(难以至信的)

⑦ You wanna a piece of...

⑧ come get some。

keep it up and stay strong team! 坚持

fire in the hole 小心手雷

flash bomb 也叫flash bar 闪光

somke!烟雾

Follow me 跟我来

A siZE Bsize A点 B点

Working hard for the prosperity of the country 发奋图强

insist on it until it ends 坚持到底

Good job nice 漂亮 真棒

covered me 掩护我。A site! A点

B site! B点

keep it up and stay strong team! 坚持!

fire in the hole 小心手雷!

flash bomb 也叫flash bar 闪光!

somke!烟雾弹!

跟着我 Follow me

猎狐者:

暴头是 HEAD SHOT

双连杀 DOUBLE KILL

三连杀 MULTI KILL

四连杀 OUAGE KILL

五连杀 UNBREAKBLE

六连杀 UNBELIEVABLE

七连杀 YOU WANNA A PIECE OF ME?

八连杀 COME GET SOME

奋发图强 Working hard for the prosperity of the country

坚持到底 insist on it until it ends

雷炸死 YEAH!!!

刀砍死 HA~HA~HA~

收到 明白 Roger!(that)

漂亮! nice shot、goodwork ,excellent

爆头!headshotC4

被拆 the bomb has been defused

请掩护我cover me!

冲啊! go go

需要志愿 Ah need backup!

wan zheng 大体意思:完美、完全或完美无缺。

回答3:

丢手雷:Fire in the hole.[开火/手雷]
丢烟雾:Smoking bomb.[烟雾弹]
丢闪光:Falsh bomb.[闪光弹]

回答4:

手雷:fire in the hole
烟雾弹:smoking grenade
闪光弹:flash bang

回答5:

手雷:Fire in the hole
烟雾弹:smoking bomb/bar
闪光弹:flash grenade/bomb