1、意思上的区别
笑点低:指人容易被逗笑;
笑点高:指人不容易被逗笑。
笑点:又叫J点(从Joke简化而来),指一个笑话之所以好笑的关键。
2、表现上的区别
笑点高是指很难有让你觉得好笑的事。
笑点低是指很容易就会让你觉得好笑,别人可能都觉得不好笑,但你往往会觉得非常好笑。
3、辨识上的区别
如果发生了某件事或者有人讲了个笑话,大家都觉得没什么可笑的,但是你却笑个不停,那人家就会说你笑点低。
如果发生了某件事或者有人讲了个笑话,大家都觉得很好笑的,但是你却不觉得很好笑,那人家就会说你笑点高。
笑点高是指很难有让你觉得好笑的事,比如一个笑话,大部份人都觉得好笑,你却不觉得有好笑的地方。(在听懂了的情况下。)
笑点低是指很容易让你觉得好笑,别人可能觉得都不好笑,你却轻易的就要笑半天。
26"知道翻译:笑点高就是说嗯比如说,,你看到一个好笑得笑话吧,你可能觉得非常好笑但是他会觉得,不好笑觉得是个冷笑话那他就笑点高,如果这个这个笑话的话她觉得太觉得特别好笑他看到那个笑话比如说你可能都觉得不好笑的话,他觉得特别好笑然后就笑点特别低,