求:江蕙的《惜别的海岸》音译歌词

2024-11-15 19:19:50
推荐回答(2个)
回答1:

惜别的海岸:译音歌词

唱:江蕙

国语翻版[惜别的海岸]唱:龙飘飘

为丢款ging mui当来完形,hi dua影完难蒙A乱井,过dua来告昔力A海华,ging弟犹完呀 磨改办。不并静A海影虾 秋文不并静A心井,啊!离北呢井ging浮在俺井,虽兰一cei 拢系 款ging来则形,对你A感井呀系磨办,哇呀影完 gi胎丢,兰A hing火A咱顶。

如果满意的话请采纳

回答2:

为了环境不能来完成.
彼段永远难忘的回忆.
孤单来到昔日的海岸.
景致犹原也没改变
不平静的海浪声.
像我不平静的心情.
[啊离别的情景浮在眼前.
[虽然一切拢是环境来造成.
对你的感情也是无变.
我也永远
期待着咱们的幸福
[为了环境不能来完成.
彼段永远难忘的回忆
孤单来到昔日的海岸.
景致犹原也没改变
不平静的海浪声.
像我不平静的心情.
[啊离别的情景浮在眼前.
虽然一切拢是环境来造成.
对你的感情也是无变.
[我也永远
期待着咱们的幸福
不平静的海浪声.
像我不平静的心情.
[啊离别的情景浮在眼前.
虽然一切拢是环境来造成.
对你的感情也是无变.
我也永远
期待着咱们的幸福
Can not complete for the sake of the environment.
That is unforgettable to recall forever.
The coast that is in former days solitary to arrive at.
The beautiful scenery still didn't also change at first
The wave voice done not be calm.
Be like the mood that I don't be calm.
[ The scene of departure float at at present.
[Although the whole Longs are environments to result in.
To your feelings is to don't change.
I also forever
In hopes of we of happiness
[Can not complete for the sake of the environment.
That is unforgettable to recall forever
The coast that is in former days solitary to arrive at.
The beautiful scenery still didn't also change at first
The wave voice done not be calm.
Be like the mood that I don't be calm.
[ The scene of departure float at at present.
Although the whole Longs are environments to result in.
To your feelings is to don't change.
[I also forever
In hopes of we of happiness
The wave voice done not be calm.
Be like the mood that I don't be calm.
[ The scene of departure float at at present.
Although the whole Longs are environments to result in.
To your feelings is to don't change.
I also forever
In hopes of we of happiness