粤语“张”的发音

2024-10-27 18:58:46
推荐回答(5个)
回答1:

粤语“张”的发音有两种:

1、zoeng(香港拼法)

2、zêng,发一声(广州拼法)。

要注意的是:例如,张学友的英文名Jacky Cheung,那是港澳人姓名的特殊写法。那并不是“张”的发音。

在粤语中的声调有九声六调,分别是阴平、阴上、阴去、阳平、阳上、阳去、阴入、中入、阳入。

其中九声各自代表字有:诗(si1);史(si2);试(si3);时(si4);市(si5);事(si6);色(sik1);锡(sik3);食(sik)。

扩展资料:

粤语,又称作广东话、广府话,俗称白话,海外称唐话, 是一种汉藏语系汉语族的声调语言,中国七大方言之一,也是汉族广府民系的母语。

粤语源于古代古越语融合中原雅言,具有完整的九声六调,较完美地保留古越语与古汉语特征。

参考资料:粤语-百度百科

回答2:

“张”在粤语里根据不同的含义有两种不同的发音,如下:

扩展资料

粤语拼音是将粤语罗马化的一种方式,粤语罗马化是指将标准的粤语发音的罗马化拉丁字母转写。进行罗马化的方案通常叫做粤语拼音方案。目前比较流行的粤语拼音方案是香港语言学学会拼音方案。“无规矩不足以成方圆”,粤语拼音方案正是粤语语音系统之规矩,是学习粤语的基础。

粤语发音系统较复杂,最多有20个声母,94个韵母。

声母

b[p]帮;p[pʰ]滂;f[f]敷;m[m]明;d[t]端; t[tʰ]透;n[n]南;l[l]来;z[ts]精;c[ts]清;s[s]心;g[k]见;k[kʰ]溪;gw[kʷ]光;kw[kʷʰ]规;ng[ŋ]牙;h[h]好;j[j]盐;w[w]魂;[Ǿ]安。(注:[]内为国际音标符号,左侧为粤语拼音符号,右侧为例字)。

声调

九声六调:阴平、阴上、阴去、阳平、阳上、阳去、阴入、中入、阳入。

九声各自代表字有:诗(si1);史(si2);试(si3);时(si4);市(si5);事(si6);色(sik1);锡(sik3);食(sik)。

六个调值的代表字为:周(zau1);口(hau2);店(dim3);河(ho);姆(mou5);渡(dou6)。

参考资料:百度百科-粤语

回答3:

我要纠正一下已经回答的朋友的答案。张字和Cheung是完全不同的两个发音。 zoeng1(香港拼法)zêng1(广州拼法)才是粤语“张”字的发音。楼主提到的张学友的英文名Jacky Cheung,那是港澳人姓名的特殊写法。因为张字的读音声母(辅音)是浊辅音,而姓名的中文名英语写法特别是姓的写法,大多情况下是只用清辅音的,所以张字的Zh/Z要写成Ch。比如刘金靖lau4 gam1 zing6要写成Lau Kamching或Kamching Lau,记住,人名的写法和广东字的发音是不同的,而当你向朋友用英语介绍你的中文名时,念出来的发音就是英文写法的发音,而不是广东话发音照搬。比如,他叫张学友(念广东话),(不介绍其英文名,只用广东话和英语来把他的中文名各介绍一遍),Hokyau Cheung。

回答4:

我要纠正一下已经回答的朋友的答案。
张字和Cheung是完全不同的两个发音。

zoeng1(香港拼法)zêng1(广州拼法)才是粤语“张”字的发音。楼主提到的张学友的英文名Jacky
Cheung,那是港澳人姓名的特殊写法。因为张字的读音声母(辅音)是浊辅音,而姓名的中文名英语写法特别是姓的写法,大多情况下是只用清辅音的,所以张字的Zh/Z要写成Ch。比如刘金靖lau4
gam1
zing6要写成Lau
Kamching或Kamching
Lau,记住,人名的写法和广东字的发音是不同的,而当你向朋友用英语介绍你的中文名时,念出来的发音就是英文写法的发音,而不是广东话发音照搬。
比如,他叫张学友(念广东话),(不介绍其英文名,只用广东话和英语来把他的中文名各介绍一遍),Hokyau
Cheung。

回答5:

张zêng常sêng长cêng 两lêng娘nêng