什么美剧适合学英语?
这个问题要因人而异。如果想增加英美文化历史知识,【唐顿庄园】是个不错的选择。如果想提升自己的政治,外交能力,【国土安全】【纸牌屋】应该是首选。当然如果想要了解生物医学词汇,【豪斯医生】【仁医】一定要看看。
有什么好看的美剧(适合学英语的)?
说句实话:到目前为止,还真没有一部美剧是专门为非英语国家人学习英语而创作发行的。所以,这确实会给我们带来选择上的难题。但是,如果我个人觉得 有一部美剧 很适合用来学英语,这部美剧叫【twin peaks (双峰)】。推荐的理由如下:
导演,编剧,配乐全是超一流,这部美剧可以说和我国的唐朝一样,对以后的影视剧有一种承上启下的作用。如果我们看了【西部世界】的片头中3D打印建模那段,再看看【twin peaks (双峰)】的片头,就会发现,【twin peaks (双峰)】对现代美剧还有着巨大的影响,显然已成为西方文化的一个重要基因。
戏精,戏骨云集,无论是主角还是配角,都是用扎实的表演功底来征服观众的。他们这些大腕的表演水平,不仅是表现在眼神,表情,动作,气场上;其中对我们学英语的人来说很重要的一点是:他们的吐字发音非常清晰标准。
虽然只有三季的【twin peaks (双峰)】,但是其制作发行播放的时间跨度却长达二十多年。从九十年代计算机工业革命开始,到2017年人工智能高潮时代收尾。所以,从这部美剧中我们不仅可以增加词汇量,而且可以学到美语的时代变化,以及美国历史上最辉煌二十年的历史文化经济背景。
也许看完这部电影后,我们最大的收获是:对人性的理解更入木三分,对西方宗教和神秘主义认知更加深刻。而这二点,往往是学英语人士最容易忽略的。但是,如果我们不能掌握英美人对人性的复杂表达,对宗教和神秘力量的痴迷描绘。我们还真不能说自己学会了英语。
如何看美剧学英语
言归正传,如何看美剧学英语?
一, 工欲善其事,必先利其器。首先,我们要有一个好的播放软件,本人推荐【完美解码】,共享免费软件,优点是:无任何弹出广告,功能丰富。字幕添加,快速慢速,循环播放等等,各种选项都有。当然,如果你已经有了功能丰富,用着也很顺手的播放软件,就不必下载安装这个了。
二,字幕遮挡软件,建议使用【cover看片遮字幕的工具】,优点:免费,易用,够用,好用。看第一遍时,不遮挡,看第二遍时,挡住汉语,看第三遍时,英汉全挡住 。如果你决定选美剧【twin peaks 双峰】作为学习用美剧,不用担心审美疲劳,因为这绝对是一部让你 看过千遍也不厌倦的 美剧。
三,准备个纸质的笔记本吧,把每集中不会的单词记下来,把感动你的名言警句记下来,把自己的感悟记下来。若干年后,你会发现:当初那个在【百度知道 】上向你介绍的【twin peaks 双峰】美剧,可能是我们一生路途中最让人意外,却又是最美,最让我们难以释怀的一道风景!
首推《老友记》!有人气有情怀,广受好评,是一代人记忆。(就好像外来媳妇本地郎对于广东人那样)
美国电视情景喜剧,大卫·克莱恩和玛塔·卡芙曼创作,珍妮佛·安妮斯顿、柯特妮·考克斯、丽莎·库卓、马特·勒布朗、马修·派瑞和大卫·史威默主演。
故事以生活在纽约曼哈顿的六个老友为中心,描述他们携手走过的十年风雨历程。全剧共10季236集,于1994年9月22日至2004年5月6日在全国广播公司(NBC)播映。
《老友记》是史上最受欢迎的电视剧之一,全十季收视均列年度前十 ,至今仍在全球各地热播和重映 。
自从詹姆斯·伯罗斯1993年拍摄了第一季《老友记》,该剧一炮而红,其后十年《老友记》每年一季,成为一代美国人的记忆,在美国权威媒体《好莱坞报道》2015年评选出的100部最受欢迎美剧中名列第一。
其次还有《生活大爆炸》《破产姐妹》《纸牌屋》《权利的游戏》等,都是些老牌经典公认的老名作。当然也有《行尸走肉》《越狱》等(对于你这种少女不太友好)
看美剧学英语是个不错的方式,恭喜你啊。有效的看美剧学英语的方法,我总结如下:
第一:尽量选择语速较慢、发音较标准的剧集,摈弃有太多俚语或方言的剧集。
第二:看片时不要显示字幕(如果是在优酷、土豆之类的网站上就尽量无视),觉得吃力的话就下英文字幕,这一点相当关键,不然即使满耳朵的英文大脑还是会把注意力放在汉语字幕上。
第三:当遇到很长或者很拽的对白时,暂停并重放,直到充分理解为止。
第四:如果有条件的话,每次看片的时间要长,3、4个小时以上,这样下来自然而然语感就培养成了,有时候嘴里不自觉的都会往外跑英文。
我一直就是这样靠看美剧学英语的,上课基本没怎么听过,句型词组也不用背,今年高考英语满分150得了142。
还可以借助《能飞英语》这个软件,来学习英语,我同学都在用,提高成绩也很快。w
1.《五十度灰》
这部电影人物对话非常棒,Jamie Dornan 的语音语调也很有魅力,值得学习。比如碰见熟人,不一定要说千篇一律的 Hi/Hey/How are you?/What's up,可以说 What a pleasant surprise,。比如,你在外面很巧碰到了熟人,说这句就很恰当。
比如表达自己不喜欢集体活动,不一定要说I don't like organized group activities,可以说 Organized group activitiesaren't really my thing. 随便改一改,很多情景都可以用,Today isn't really my day/This isn't really my game/This gal isn't really my gal.
比如开玩笑,女主 Dakota Johnson 说 Okay, rope,tape, cable ties. You're like a complete serial killer. 男主 Jamie Dornan 也开玩笑说 Not today. 今天不杀人。这样的表达关键词替换一下,很多地方能用。所谓幽默,有时就是熟悉一些开玩笑的梗,并能灵活变通套用在别的地方。假设你是女生,在健身房看到心仪的男生吭哧吭哧一口气做了 100 个俯卧撑,你可能会说 You're so strong! 其实 native speaker 也会这么说,没什么问题。但是你也可以说 You're like a complete mutant.你简直就是个变种人。再变化一下,如果男生块头很大,你可以说 You're like my Thor!如果他戴眼镜,你说 You're like a complete superman, Clark!这样比直白地夸他 strong 要更有趣。
2.《生活大爆炸》
敲棒的情景喜剧,人物对话非常接地气,几个主角讲的英语都带有各自种族职业性格特点,梗也超级多(敲黑板,学英语要多记梗,愉快地聊天要多记梗)。主要模仿印度口音。说到印度口音,这是学些英语的重要一环。不是因为模仿印度口音很搞笑,而是在英语世界听不懂印度口音是不行的。各行各业都有印度人,你去华尔街或硅谷面试,面试官很可能一口印度英语,你听不懂就完蛋了。如果你连印度口音都能熟练掌握,那么你听不懂的口音就不多了。
剧中说 Doogie howser's been off the airfor like 20 years. 这句用 like 而不用 about,会感觉更口语化,讲起来会更有语感,你可以大声念出来对比感受。当然很多 native speaker 滥用 like 也是个问题,native English 并不总是 good English,这是很多教授英语学习英语的人没有注意的问题,以后专门讲。
3.《X 战警》
台词非常有感染力,节奏感好。剧中有一句 Living and working, growing together.这句很多情景可以照搬。比如有人问你和你女朋友最近相处咋样?你可以说 Living and working, growing together.当然你皮一点,也可以说 Eating and drinking, sleeping together.
女主说 You wanna teach your kids something,teach them that, teach them to fight. 排比句,很有节奏。活学活用,比如你朋友带回家一只小猫,想知道该训练猫什么,你可以说 You wanna trainyour kitten something, train her to use toilet,train her to bath.
剧中有句 He's resurfaced. 他又出现了。那你知道以后不一定要说 He's appearedagain/He's showed up again/He's emerged again,而可以说 He's resurfaced,语言更精练。不过说什么要看人,在美国超市对保安或收银员说 He's resurfaced,他们真不一定听得懂,所以对他们说直白的 He's showed up again 就好了。假如你和一个英语不太好的人以及一个受过高等教育的美国人一起聊天,这个人若是你的朋友你想 be nice,那就尽量不要说那么「高级」的英语,否则他很难跟上你和美国人的对话,但这个人如果是个讨厌的 asshole,你也可以故意用「高级」的英语,不一会他就完全听不懂你们说什么,插不进话了。
4.《权力的游戏》
虽然故事和人物设定在古代,很多对话不是现代口语。但这部美剧的台词太有魅力了,非常值得学习,稍微改一改,用在日常生活工作中会非常出彩。
《老友记》不错,都是日常对话,语速也适中,而且主演大多没有口音