请问台湾版的巧虎和大陆版的有什么区别啊?

2024-11-01 13:49:06
推荐回答(4个)
回答1:

两个版本的背景

巧虎系列最早是台湾人从日本引进的,而大陆版是效仿台湾版制作出来的。台湾版的巧虎叫巧连智,大陆版的巧虎叫乐智小天地。

两个版本的区别

  1. 台湾版娱乐性强一些,其内容宝宝可能更容易接受,台湾版里面的儿歌也更好听些。大陆版学习性强一些,那些想让宝宝多接触知识的爸爸妈妈们比较愿意选择大陆版。 

  2. 台湾的巧虎略带港台腔.繁体字幕,但内容丰富生动,大陆巧虎普通话标准.简体字幕,但人物没有那生动。

  3. 台湾宝宝版适合1-2岁的宝宝,幼幼版适合2-3岁的宝宝,快乐版适合3-4岁的宝宝,成长版适合4-6岁的宝宝。大陆版的学习性强,宝宝版和幼幼版适合的年龄阶段和台湾版差不多,快乐版里有教大陆拼音的内容,宝宝早点接触拼音也无妨。

回答2:

区别在于以下几个方面:
第一、发源地不同:巧虎系列最早应该是台湾人从日本引进的,而大陆版是效仿台湾版制作出来的。
第二、名称不同:台湾版的巧虎叫巧连智,大陆版的巧虎叫乐智小天地。
两者区别在于:
(1)台湾版娱乐性强一些,其内容宝宝可能更容易接受,台湾版里面的儿歌也更好听些。台湾宝宝版适合1-2岁的宝宝,幼幼版适合2-3岁的宝宝,快乐版适合3-4岁的宝宝,成长版适合4-6岁的宝宝。
(2)大陆版学习性强一些,那些想让宝宝多接触知识的爸爸妈妈们比较愿意选择大陆版。宝宝版和幼幼版适合的年龄阶段和台湾版差不多,快乐版里有教大陆拼音的内容,宝宝早点接触拼音。
(3)台湾的巧虎略带港台腔,繁体字幕,但内容丰富生动 。大陆巧虎普通话标准,简体字幕,但人物没有那生动,内容生动。但是特别要注意的是,台湾巧虎成长版里面有部分台湾拼音内容.每集里面大约有五分钟左右教台湾拼音,妈妈们要注意一下避免跟以后的学习发生冲突。还有一个区别,就是语言和语音上的。比如说,台湾人把“和”的音发为“恨”音;把“蜗牛”说成“蛙牛”等等。

回答3:

台湾版的“你和我”说“你汗我”,诸如此类的发音不同很多,但是英语版好像都是台湾的,里面的英文字母歌和我们小时候学的在opq后面的部分也不同,我们唱opq~rst~uvw~xyz~台湾版是opqr~stu~vw~xyz~我每次遇到不一致的地方都会马上告诉孩子,让他知道一个东西可以有不同表达,顺便也跟他讲台湾的一些知识,让他了解不同地区的差异,反正感觉任何教育都要靠妈妈把关,取其精华,同时也力争变糟粕为知识点,不能完全依赖

回答4:

千万不要买台湾版的我家买了台湾版的巧虎教英语碟子内容都大同小异宝宝第一次看还蛮喜欢。但只限于第一盘,后面就再也不看了而且台湾版的发音不标准带有台湾特有的嗲音让人听着都不舒服还是大陆版的好些。。