翼:风の街へ的日文歌词,要全部注假名.

就是21集里一段鬼儿的歌,汉字必须注释假名.
2024-11-22 16:42:52
推荐回答(1个)
回答1:

时の向こう 风の街へ toki no mukou kaze no machi he ねえ、连れて行って nee tsurete itte 白い花の梦かなえて shiroi hana no yume kanaete 在时空的对面 向着风之街 带着我过去 实现纯白色花儿的梦想 甘い指でこの手を取り amaiyubi de konote wo tori ねえ、远い道を nee tooimichi wo 导いて欲しいの michibiite hoshii no あなたの侧へ anata no soba he 用稚嫩的手指牵起这双手 愿引领着我步向遥远的你的身边 その歌声変えない昼下がり sono utakoe kaenai hirusagari 目覚めて二人は一つになり mezamete futari ha hitotsu ni nari 幸せの意味を初めて知るのでしょう shiawase no imi wo hajimete shirunodeshou 连れて行って…… tsurete itte 那个歌声直到夕阳西下也未能停息 睁眼醒来 两人已合二为一 这才第一次明白幸福的含义 带着我远去…… この歌声切なく高らかに kono utakoe setsunaku takarakani 全ての心に响きのでしょう subete no kokoro ni hibikinodeshou 幸せの意味を知らずに眠る夜に…… shiawase no imi wo shirazuni nemuru yoru ni 是这个痛苦却宏亮的歌声 才响彻所有人的心中 对幸福的含义一无所知的安眠之夜…… 未だ知らない梦の向こう madashiranai yume no mukou ねえ、远い道を nee tooi michi wo 二人で行けるわ futari de yukeruwa 风の街へ kaze no machi he 在未知之梦的对面 两人向遥远的风之街而去 这一种ok吗? 风(かぜ)の街(まち)へ 时(とき)の向(む)こう 风(かぜ)の街(まち)へ ねえ 连(つ)れて 行(おこな)って 白(しろ)い花(はな)の梦(ゆめ)かなえて 甘(あま)い指(ゆび)でこの手(て)を取(と)り ねえ 远(とお)い道(みち)を 导(みち)いて欲(ほ)しいの あなたの侧(そば)へ その歌(うた)声(こえ)変(か)えない歌(うた)声(こえ)変(か)えない昼下(ひるさ)がり 目覚(めざ)めて二人(ふたり)は一(ひと)つになり 幸(しあわ)せの意味(いみ)を初(はじ)めて知(し)るのでしょう 连(つ)れて 行(おこな)って…… この歌(うた)声(こえ)切(せつ)なく高(たか)らかに 全(すべ)ての心(こころ)に响気(ひびき)のでしょう 幸(しあわ)せの意味(いみ)を知(し)らすに眠(ねむ)る夜(よる)に…… 未(いま)だ知(し)らない 梦(ゆめ)の向(む)こう ねえ 远(とお)い道(みち)を 二人(ふたり)で行(い)けるわ 风(かぜ)の街(まち)へ 终(お)わり