朝思暮想
zhāo sī mù xiǎng
【解释】朝:早晨;暮:晚上。早晚都想念。形容非常想念或经常想着某一件事。
【出处】明·冯梦龙《警世恒言》卷二十四:“再说沈洪自从中秋夜见了玉姐,到如今朝思暮想,废寝忘餐。”
【结构】联合式。
【用法】多用于男女恋情方面。一般作谓语、状语。
【正音】朝;不能读作“cháo”。
【辨形】暮;不能写作“墓”或“慕”。
【近义词】耿耿于怀、念念不忘
【反义词】置之脑后、抛于九霄云外
【辨析】“念念不忘”和~;都含有“时刻在想”的意思。但“念念不忘”一般指见到过或接触过的人或事;而~一般指可以是见到过;也可以是没见过的人或事。
【例句】能上“清华大学"是我~的心愿。
【英译】think about sb。 from morning to night
日思夜想
朝思暮想