蝉古诗虞世南 带拼音复习

2024-11-02 00:39:17
推荐回答(5个)
回答1:

chuí ruí yǐn qīng lù,liú xiǎng chū shū tóng。

垂緌饮清露,流响出疏桐。

jū gāo shēng zì yuǎn,fēi shì jiè qiū fēng 。

居高声自远,非是藉秋风。

一、译文

蝉垂下像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水,声音从挺拔疏朗的梧桐树枝间传出。蝉声远传是因为蝉居在高树上,而不是依靠秋风。

二、出处

唐·虞世南《蝉》

扩展资料:

赏析

这是一首咏物诗,咏物中尤多寄托,具有浓郁的象征性。句句写的是蝉的形体、习性和声音,而句句又暗示着诗人高洁清远的品行志趣,物我互释,咏物的深层意义是咏人。诗的关键是把握住了蝉的某些别有意味的具体特征,从中找到了艺术上的契合点。 

三、四两句是全诗比兴寄托的“点睛”之笔。它是在一、二两句基础上引发出来的议论。蝉声远播,一般人往往认为是借助于秋风的传送,作者却别有慧心,强调这是出于“居高”而自能致远。

回答2:

蝉chán
虞 [yú] 世 [shì] 南 [nán]
垂(chuí)緌(ruí)饮(yǐn)清(qīng)露(lù),
流(liú)响(xiǎng)出(chū)疏(shū)桐(tóng)。  
居(jū)高(gāo)声(shēng)自(zì)远(yuǎn),
非(fēi)是(shì)藉(jiè)秋(qiū)风(fēng)
 

【译文】
蝉垂下像帽带一样的触角喝的是清冽的露水,
悦耳的叫声自梧桐林向外远播。
因为它站得高,声音自然传得远,
并不是借了秋风。

回答3:

蝉chán
虞 [yú] 世 [shì] 南 [nán]
垂(chuí)緌(ruí)饮(yǐn)清(qīng)露(lù),
流(liú)响(xiǎng)出(chū)疏(shū)桐(tóng)。  
居(jū)高(gāo)声(shēng)自(zì)远(yuǎn),
非(fēi)是(shì)藉(jiè)秋(qiū)风(fēng)
 
【译文】
蝉垂下像帽带一样的触角喝的是清冽的露水,
悦耳的叫声自梧桐林向外远播。
因为它站得高,声音自然传得远,
并不是借了秋风。

回答4:

蝉古诗虞世南 带拼音复习
我来答
佳人醉月
LV.18 2018-02-06
蝉chán
虞 [yú] 世 [shì] 南 [nán]
垂(chuí)緌(ruí)饮(yǐn)清(qīng)露(lù),
流(liú)响(xiǎng)出(chū)疏(shū)桐(tóng)。
居(jū)高(gāo)声(shēng)自(zì)远(yuǎn),
非(fēi)是(shì)藉(jiè)秋(qiū)风(fēng)
【译文】
蝉垂下像帽带一样的触角喝的是清冽的露水,
悦耳的叫声自梧桐林向外远播。
因为它站得高,声音自然传得远,
并不是借了秋风

回答5:

诗人笔下的蝉是人格化了的蝉。三、四句借蝉抒情:品格高洁者,不需借助外力,自能声名远播。句句写的是蝉的形体、习性和声音,而句句又暗示着诗人高洁清远的品行志趣,物我互释,咏物的深层意义是咏人。
全诗译文如下:
蝉垂下像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水,声音从挺拔疏朗的梧桐树枝间传出。蝉声远传是因为蝉居在高树上,而不是依靠秋风。
作者介绍:
虞世南,字伯施,汉族,余姚(慈溪市观海卫镇鸣鹤场)人。初唐著名书法家、文学家,政治家。唐太宗称他德行、忠直、博学、文词、书翰为五绝(“世南一人,有出世之才,遂兼五绝。一曰忠谠,二曰友悌,三曰博文,四曰词藻,五曰书翰。”原有诗文集30卷,但早已散失不全。