►俄语口译与俄语语言文学专业的区别
l MTI的招生定位为具有职业背景,为了工作而读,培养特定职业高层次专门人才而设置。有些类似于MBA。MTI重视实践环节,强调翻译实践能力的培养,课程注重翻译实践训练。就业面广,学费较高。
l MA语言文学专业是学硕,主要面向普通硕士教育,以培养教学和科研人才为主,侧重语言学方向的理论研究。专业理论水平要求高,如果想进高校和出版机构,建议选择学硕。
►俄语口译就业方向:
1、全职或兼职地服务于各国际组织,如联合国总部及各办事处、欧盟、粮农等;
2、国家机关,如省市级外办;
3、高校、研究机构;
4、大型国有企业、外资企业、金融机构;
5、口笔译自由职业者。
6、翻译工作:同声传译、会议翻译、科技翻译、商务会议翻译、文书翻译
7、教育培训:外语培训、职业培训、俄语教师等教师职业
►俄语语言文学专业就业方向:
可以从事教育、科研、外事、外贸、科技翻译、新闻出版、广播影视、涉外企业、旅游公关、企事业等部门或单位从事俄语教学、培训、科研、口译、笔译等与俄语有关的工作
1、俄国驻沪领事馆及俄国各大文化、经济代表处任翻译
2、可从事教育工作,进入高等院校任教,培训机构教学
3、科研部门工作
4、从事翻译工作,口译、笔译等与俄语翻译有关的工作
5、新闻出版、广播影视
6、进入外企、外贸、国企及其他文化机构任职
7、继续深造,读博
哪里的俄语?上外?翻译,老师,外交,自主创业,考公务员都可以