英文邮件中FYI和FYR有什么区别

2024-12-03 16:51:16
推荐回答(4个)
回答1:

英文邮件中“FYI”和“FYR”的区别:

FYI是For Your Information   为您提供信息。
FYR是 For Your Reference    为您提供参考(信息)。

两者都有提供信息的意思,但是前者FYI提供的是精准的信息,后者FYR提供的是相关或类似信息作为参考。

  1. For Your Information的缩写。英语解释为:提供给您的信息,供您参考。是当前在外企中流行的英文缩写,为工作用语,常用于工作的电子邮件中。

回答2:

一、英文全称不同

1、FYI:英文全称为“For Your Information”。

2、FYR:英文全称为“For Your Reference”。

二、词意不同

1、FYI:意思是提供给您的信息,供您参考,为工作用语,常用于工作的电子邮件中。

2、FYR:为工作用语,常用于工作的电子邮件中,意思是供您参考。

扩展资料:
一、FYI用法

1、用在开头,例如:

For your information (ie This is sth you may wish to know),the library is on the first floor。

翻译:谨奉告,图书馆在一楼。

2、用在结尾,例如:

A copy of the provisional agenda is enclosed for your information。

翻译:随信寄上一份暂定议事的日程安排供参考。

二、FYR用法

可用在整句中作为结尾,不做整句的开头使用,例如:

This is the PnL report for last month,FYR。

回答3:

摘要: 11月24日消息 hello大家好呀,今天我们来谈谈英文邮件里常见的几个缩写 FYI FYI是for your information(“不妨告诉你一下”)的缩写,现在多用于邮件、短信中,主...

11月24日消息 hello大家好呀,今天我们来谈谈英文邮件里常见的几个缩写

FYI

FYI是for your information(“不妨告诉你一下”)的缩写,现在多用于邮件、短信中,主要目的是告诉收信人该信息了解即可,不需要做出回应,

(1) for your information表示“不妨告诉你一下,知会你一下”

(2) for one's information “供某人参考”

(3) for information only “仅供参考”

例如:

A copy of the provisional agenda is enclosed for your information。

翻译:随信寄上一份暂定议事的日程安排供参考。

FYR

FYR:英文全称为“For Your Reference”。是供您参考的意思。前者FYI强调提供所提供的信息的精确度,后者FYR表明提供的是相关或类似的信息作为参考。FYI相较于FYR更广泛被使用。

但基础邮件中问题FYI或FYR都没有特别大的问题。

PLS

PLS:please的缩写,请

其他几个常用的英文邮件缩写:

BTW: by the way 顺便提一句

IMO: in my opinion 我觉得-这个倒不一定

ASAP:as soon as possible 尽快

回答4:

FYI = for your information 供你参考(给你的资料可以参考,并能当作文件的内容)

FYR = for your reference 供你参考(给你的资料只是给你参考,不一定跟你要做的事有关,也就是说给你的参考最好是不要拿来当做内容。)