ED3捕捉闪耀的瞬间
sa
ze
u
ma
yu
me
li
ma
mu
sa
ma
su
yi
za
shi
no
zu
yo
i
ka
sa
o
ki
yi
ki
ni
no
ko
ku
i
ki
na
ga
la
a
da
yi
ge
de
no
sha
tsu
yo
te
o
to
wo
su
yo
u
be
no
ha
yi
tsu
su
ka
ne
ta
to
e
da
a
ta
shi
ki
gi
ga
ho
shi
yo
be
mo
o
ma
shi
ka
o
shi
bu
la
na
yi
da
ki
na
me
ku
do
ki
ni
do
la
wa
le
fu
shi
wu
de
yi
ta
yi
ko
o
ka
yi
su
lu
tsu
de
ki
ta
la
shi
do
ni
tsa
ma
yi
shi
to
o~
a
ku
le
ma
su
ta
mi
da
ka
yu
zu
tu
shi
ka
me
wa
hi
to
mu
mo
ta
o
wa
la
no
ta
hi
ni
so
ki
wo
tsu
yi
yo
se
lu
ka
la
yo
ma
su
ku
shi
ku
ke
to
ma
wa
mi
shi
te
me
ki
ma
de
wo
a
lu
so
wo
uo~
mi
da
le
da
yi
keshiki
ga
bu
me
shi
ko
ka
ka
no
mo
u
lu
ki
ya
e
lu
do
ma
yi
temilu
i
tsi
mo
to
chi
ka
u
u
sa
ku
do
ne
ka
da
mi
wo
散
な梦に
目を觉ます/突然间醒来
原来是个噩梦
日射しの强い朝/在酷热难当的早晨
お气に入りの曲
闻きながら/听着喜欢的歌
洗い立てのシャツ
腕をとおす/正在洗的衣服
从我手中滑过
昨夜(ゆうべ)のアイツ/昨天晚上
疲れた声だった/有个人厌倦地说
“刺激が欲しい”
“今を坏したい”/“我们需要激情
我想跟你分手”
おちぶれないで/不要太伤心难过
煌めく瞬间に
捕われ/捕捉闪耀的瞬间
梦中でいたい/我想在梦中忏悔
后悔する
素敌じゃない/并不高兴也不孤独
一人じゃないし
Wow/一个人在悲伤
Wow
あふれだす
泪が/眼泪夺眶而出
美しければ/多美丽
人はまた
终わらぬ旅に/人们不得不再次
开始无尽的旅途
见惯れない景色が
嬉しくて/熟悉的景象
令人心旷神怡
カドの古着屋へ
ふと入ってみる/我们来到旧货店
突然看见里面的东西
いつもと违う
角度で镜を/特别的东西
目光穿过
のぞいてみる/看见角落的垫子
きっとそこに
新しい
何かが…/那里的确有新的东西……
煌めく瞬间に
捕われ/捕捉闪耀的瞬间
梦中でいたい/我想在梦中忏悔
后悔する
素敌じゃない/并不高兴也不孤独
一人じゃないし
Wow/一个人在悲伤
Wow
あふれだす
泪が/眼泪夺眶而出
美しければ/多美丽
人はまた
终わらぬ旅に/人们不得不再次
开始无尽的旅途