"country of citizenship" 是填China 还是填Chinese,还是China

2024-11-01 08:44:38
推荐回答(5个)
回答1:

填China。

"country of citizenship" 的意思:有公民权的国家,指的是一个国家,而不是指国籍。

“Chinese ” 的意思是 中文、汉语、中国人;而“China”的意思是中国、中国的、中国制造的。

所以填China。

扩展资料:

“Chinese”和“China”的区别:

一、表达意思不同

1、Chinese:n. 中文,汉语;中国人 、adj. 中国的,中国人的;中国话的

2、China:n. 中国, 瓷器 、adj. 中国的;中国制造的,瓷制的

二、词性表达不同

1、Chinese:  Chinese 是形容词,表达内在属性,如 Chinese painting(中国画)。

2、China: China 是名词,和后面的名词形成一个专有名词(主要用于品牌名),如 China Telecom(中国电信)。

回答2:

填China.
country of citizenship 的意思是“有公民权的国家”,指的是一个国家,在这个国家有公民权。China是名词,中国。而Chinese是形容词,有“汉语”、“中国人“、”中国人的“、”中文的“的意思。所以应该是填China.

回答3:

Chinese,这句话问的国籍。国籍就要填Chinese。
如果问的是Country of birth,那就要回答China。

回答4:

China
网上填表的时候,选项里写的是China...

回答5:

填China