とても,たいへん,ずいぶん的区别?

2024-11-16 01:43:58
推荐回答(3个)
回答1:

とても和たいへん的意思基本相同,在很多情况下可以互换。但也有一些区别:

とても:后面可加否定,形成反问句,表示强调,主要用于口语

たいへん:还可以做名字使用
例:费用が大変だ/花费太多

とても (客观)即表示“事实上非常…”
ずいぶん(主观),有点“惊讶”的感觉

三个都是程度副词 「ずいぶん」的程度比「とても」和「大変」要小

回答2:

とても,理解为:非常,很
とても嬉しい:非常高兴

たいへん:表示程度高,不得了
たいへん疲れている:不得了的累

ずいぶん:变化程度大
ずいぶん変わりました:完全变样了

回答3:

如果用在日本人情感的表现,以下三种以 嬉しい(高兴)做范例大概是中国以下几种感情的表现

とても 非常高兴

たいへん 超爽的啦!!!

ずいぶん 挺高兴的...