求日语高手翻译一段话,急急急!谢谢!可以追加分数!

2024-11-11 04:55:32
推荐回答(3个)
回答1:

饭盒与日本社会的发展和变化有紧密的联系。在日本,饭盒是从大家共用食具的时代向个人用的工艺品发展(的产物),像以前那样只不过是用来吃饭的功能已经消失殆尽了。而且同时,作为分开来用的食器的这种功能,已经成为了外出,典礼或者庆祝仪式专用的功能。
饭盒的设计和制造,是从室町时代末期开始的到了江戸时代,已型镇经到了登峰造极的地步。使用贵金属,创新的设计,日常菜肴的多样化也是其(快速发展的)原因。饭盒就像是日本社会发展的缩影一般,形状和用途也随着社会的动向而改变。战争也帮助了饭盒的发展。开发出能用结实的铝制的能挂在腰上运送的饭盒和腰间饭盒(这个已经有了),它们被广泛使用在孙租态那个时代。
当今处在和平的年代,在饭盒的制造中,饭盒内部的设计和材质的创新性成为了热则源点。不久以前,还只不过是为了生存而吃饭的问题。如今,饭盒已经处在了日本饮食文化中不可以被撼动的地位上。在当今的日本,吃饭在人生中是一件快乐的事情。令人高兴的是,许多的日本人已经并非为了生存而是为了享受去吃饭。而饭盒已经成为展示日本社会“玩赏的生活观"的工艺品。(熊仓功夫<京都报纸>1994年9月13日)。为了吸引客人,“奇怪的”装饰(使用英语,可爱的形状,模仿传统的工艺等等)被广泛的使用这点来看,“作战中产生的战略”(顺应社会)这点好像被大家洞悉的很彻底了。

回答2:

便当盒,是和日本社会的发展变化紧密关联的。在日本,便当盒已经从数人共用的餐具,逐渐变成了个人使用的物品。同时,它作为餐具的使用功能也在变化,例如外出,礼仪,庆祝仪式等场合上专用。
便当盒的设计,制造,是中带从室町时代的末期开始,到江户时代达到完善。贵重金属的使用,设计的独创性,盛装家常菜的种类也越来越有多样性。便当,是映照日本社会状况的一面镜子,社会的新动向,也使它有了新的用途。战争也和便当盒的发展息息相关。为了让饭盒能挂在腰间,“腰挂式便当盒”(这种类型的便当盒切实存在过)被设计开发出来,并在战争时期广泛的使用。
在当下的和平时期,便当的制作中要讲究设计,材料的独创性,良好的保温。在不久的过去,吃东西是为了生存,但是现在,便当是日本的饮食文化中占有重要的地位,这一点可以明显的看出来。现在的日本,饮食是人生的乐趣之一。令人高兴的是,日本人越来越多的将饮食从单纯的“卖羡芦为了生存”,转化成了“为了快乐”。便当盒已经成为一种能体现日本社会中“游”的感觉的工艺品派毁(参见京都新闻1994年9月13日)。客人们看到便当盒广泛使用,会感叹“真滑稽啊”(一种英语的表达方式,表示可爱,模仿古老传统的事物),这也是一种营销战略,从这一点上将日本的文化和产品推广出去。

另外,说明一下,有某些地方的翻译,不好拿出准确的词语。
比如腰弁当箱 我翻译成的是 腰挂式便当盒。可能不够准确
但是我尽量做到意思说清楚。
你可以在我的翻译的基础上再优化,加上自己的东西。

回答3:

好 我给你翻译 日本 周围有很多鱼 还有火山 还有 相扑 没了